Stalemate (Impasse) de Joss Stone

Tradução completa da música Stalemate para o Português

Stalemate
Stalemate
Tradução automática
Stalemate
Impasse
Did I let you down? No
Eu te decepcionei? Não.
Did I give you up? No
Eu desisti de você? Não.
So what's it all about now?
Então, qual o porquê disso tudo agora?
Was it not enough?
Não foi o suficiente?
No, no, no
Não, não, não.
It's alright, yeah
Está tudo certo.
It's okay, yeah
Está tudo bem.
It's alright with me
Está tudo bem comigo...
I'll be fine, yeah
Vou ficar bem.
I don't mind, yeah
Não me importo.
I'll pretend at least
Vou, pelo menos, fingir.
But if you give me something that I believe in
Mas se você me der algo, então, vou acreditar.
Give me something and I will wait
Me dê alguma coisa, e eu vou esperar.
But if you give me nothing
Mas se você não me dá nada,
I can't help feeling I'm in stalemate with you
não posso evitar sentir-me num impasse com você.
Stalemate with you
Um impasse com você...
Used to pick me up, yeah
Costumava me buscar nos lugares,
Like a sunken pill
como uma pílula afundada.
And I've been thinking it through
E tenho pensando sobre isso...
And we worked so well
E nós fizemos um bom trabalho.
But it feels wrong, yeah
Mas parece ser errado.
When I'm strung along, yeah
Quando estou afastada.
Strung along by you
Bem afastada por você...
And the words you say, yeah
E as palavras que você diz
Just to get your way, yeah
pra fazer suas vontades,
Well they just won't do
bem, elas não servirão.
You got to...
Você tem de...
Give me something that I believe in
...me dar algo! E, então, vou acreditar.
Give me something and I will wait
Me dê alguma coisa, e eu vou esperar.
But if you give me nothing
Mas se você não me dá nada,
I can't help feeling I'm in stalemate with you
não posso evitar sentir-me num impasse com você.
Oh I'm in stalemate
Oh, eu estou num impasse...
Oh I'm in stalemate, baby
Oh, estou num impasse, baby.
(Stalemate with you)
(Impasse com você.)
I need more
Preciso de mais.
I need more
Preciso de mais.
What are you waiting for?
O que você está esperando?
It's so frustrating
Estou tão frustrada.
(So frustrating, baby)
(Tão frustrada, baby!)
You got to...
Você tem de querer isso...
(Yeah)
(Yeah!)
I'm so frustrated with your love
Estou tão frustrada com o seu amor.
What you're doing to me
O que você faz comigo...
Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah.
Hey
Hey...
You got me in stalemate
Você me deixa num impasse.
Oooh
Oooh...
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey.
You got me in stalemate
Você me deixa num impasse.
Hey yeah
Hey, yeah.
Oooh, don't mug me, baby
Oh, não me faça de idiota, baby.
Don't mug me, love
Não me faça de idiota, amor...
You breakin' my heart now
Você está me magoando agora.
Don't you break my heart, no
Não me magoe, não...
Don't you break my heart
Não me magoe.
vídeo incorreto?