After The Fall
Tradução automática
After The Fall
Depois De Se Apaixonar
So now love is gone
Então agora o amor acabou
I can't t go on, love is gone
Eu não posso continuar, o amor acabou
I want to say
Eu quero dizer,
Now it's just too late
Agora é tarde demais
Waited far too long
Esperei por muito tempo
Should have told you then I knew
Eu devia ter te contado depois que eu soube
Should have told you right
Devia ter te contato direito
From the start
Desde o começo
But the words
Mas as palavras
Didn't come out right
Não saíam direito
So I'll tell you
Então vou te falar
Straight from my heart
Direto do meu coração
You meant more to me
Você significou mais para mim
Than I let you see
Do que eu demonstrei
You held on somehow
Agarrei-me em você de alguma forma
All your tenderness
Todo sua meiguice
And your sweet caress
E suas doces carícias
I miss you now
Sinto sua falta agora
But a headstrong stubborn man
Mas um homem cabeça dura e teimoso
Only works it out the best he can
Só funciona da melhor maneira possível
Valentines he never sent
Cartões do dia dos namorados ele nunca enviou
There's not enough time
Nunca há tempo suficiente
He's a workin' man
Ele é um trabalhador
Can't stop fallin'
Não paro de me apaixonar
Heartaches callin'
As dores no coração te chamam
Finds you after the fall
Te encontram depois de se apaixonar
Saints or sinners
Santos ou pecadores
Take no prisoners
Não exigem prisioneiros
What's left after you fall
O que sobra depois que você se apaixona
No not much no
Não muito, não
Oh I say love is gone
Oh, eu digo que o amor acabou
I can't go on
Não posso continuar
Now love is gone
Agora o amor acabou
I want to say
Eu quero dizer
But It's just too late
Mas agora é tarde demais
Waited far too long
Esperei por muito tempo
No, no not much
Não muito, não
After the fall
Depois de se apaixonar
After you fall
Depois de se apaixonar
After you fall
Depois de se apaixonar
vídeo incorreto?