Isolation
Tradução automática
Isolation
Isolamento
In fear every day, every evening,
Amedrontado todo dia, toda noite,
He calls her aloud from above,
Ele a chama em voz alta de cima
Carefully watched for a reason,
Cuidadosamente espreitando por uma razão,
Painstaking devotion and love,
Meticulosa devoção e amor
Surrendered to self preservation,
Rendeu-se à auto-preservação
From others who care for themselves.
Dos outros que apenas importam-se consigo
A blindness that touches perfection,
Uma cegueira que toca a perfeição,
But hurts just like anything else.
Mas machuca como qualquer outra coisa.
Isolation, isolation, isolation.
Isolamento, isolamento, isolamento.
Mother I tried please believe me,
Mãe, eu tentei, por favor, acredite em mim,
I'm doing the best that I can.
Estou fazendo o melhor que posso.
I'm ashamed of the things I've been put through,
Me envergonha as coisas que tenho feito,
I'm ashamed of the person I am.
Me envergonha a pessoa que sou.
Isolation, isolation, isolation.
Isolamento, isolamento, isolamento
But if you could just see the beauty,
Mas se você apenas pudesse ver a beleza,
These things I could never describe,
Destas coisas que eu nunca poderia descrever,
These pleasures a wayward distraction,
Destes prazeres - caprichosos, distrativos
This is my one lucky prize.
Este é o meu único prêmio da sorte
Isolation, isolation, isolation...
Isolamento, isolamento, isolamento...
vídeo incorreto?