Komakino
Tradução automática
Komakino
Komakino
This is the hour when the mysteries emerge.
Esta é a hora em que os mistérios emergem
A strangeness so hard to reflect.
Estranhesa tão dura de compreender
A moment so moving, goes straight to your heart,
Um momento tão emocionante, vai direto ao seu coração
The vision has never been met.
Condição que nunca foi aceita
The attraction is held like a weight deep inside,
A atração que parece um funeral bem no seu interior
Something I'll never forget.
Algo que eu nunca vou esquecer.
The pattern is set, her reaction will start,
O padrão foi definido, a reação irá começar
Complete but rejected too soon.
Completa mas rejeitada tão cedo
Looking ahead in the grip of each fear,
Se antecipando à dor de cada lágrima
Recalls the life that we knew.
Impulso que cega cada movimento
The shadow that stood by the side of the road,
A sombra parada à beira da estrada
Always reminds me of you.
Sempre me lembra de você.
How can I find the right way to control,
Como posso encontrar o caminho certo para controlar
All the conflicts inside, all the problems beside,
Todos os conflitos interiores, todos os problemas ao lado
As the questions arise, and the answers don't fit,
Conforme as questões surgem e as respostas não combinam
Into my way of things,
Com a minha concepção das coisas,
Into my way of things.
Com a minha concepção das coisas.
vídeo incorreto?