En Cielo No Hay Hospital (No Céu Não Há Hospital) de Juan Luis Guerra

Tradução completa da música En Cielo No Hay Hospital para o Português

En Cielo No Hay Hospital
En Cielo No Hay Hospital
Tradução automática
En Cielo No Hay Hospital
No Céu Não Há Hospital
Gracias al Dios Bendito yo fui sanado de todo stress
Graças a Deus bendito eu fui curado de todo o stress
Me curó de la sinusitis y la migraña que bueno es El
Me curou da sinusite e enxaqueca que bom é ele
Me sacó de la depresión y ahora yo le bailo en un solo pie
Me tirou da depressão e agora eu danço em um pé
y no me duele la cinturita, ay! que rico.
E não faz mal a cintura, ah! Que rico.
En el cielo no hay hospital ! te aseguro que te quiere sanar
No céu não há nenhum hospital! Eu garanto que você quiser curar
En su nombre te vas a levantar. En el cielo no hay hospital !
Em seu nome vai aumentar. No céu não há nenhum hospital!
En el cielo no hay hospital ! te aseguro que te quiere sanar
No céu não há nenhum hospital! Eu garanto que você quiser curar
En su nombre te vas a levantar. En el cielo no hay hospital !
Em seu nome vai aumentar. No céu não há nenhum hospital!
Gracias a Jesucristo yo fui sanado de un gran dolor
Através de Jesus cristo eu fui curado de uma grande tristeza
Para El no hay nada imposible todo lo puede que gran doctor ! (que doctor !)
Para ele nada é impossível, tudo pode, que grande médico! (que médico!)
Me sanó del ojo derecho y de un colapso en el corazón.
Curei olho direito e um colapso no coração.
Y no me duele la espalda baja, ay! que rico.
E não faz mal a parte inferior das costas, ai! Que rico.
En el cielo no hay hospital ! te aseguro que te quiere sanar
No céu não há nenhum hospital! Eu garanto que você quiser curar
En su nombre te vas a levantar. En el cielo no hay hospital !
Em seu nome vai aumentar. No céu não há nenhum hospital!
En el cielo no hay hospital ! te aseguro que te quiere sanar
No céu não há nenhum hospital! Eu garanto que você quiser curar
En su nombre te vas a levantar. En el cielo no hay hospital !
Em seu nome vai aumentar. No céu não há nenhum hospital!
No hay hospital no ! , no hay hospital, no hay hospital no no !
Não há hospital!, no hospital, nenhum hospital, não, não!
Te lo dije (No hay hospital)
Eu disse (no hospital)
No hay Ben Gay (No hay hospital)
Não gay ben (nenhum hospital)
y te sana (No hay hospital)
E cura você (não hospital)
Bueno y Fiel (No hay hospital)
Bom e fiel (nenhum hospital)
No es un cuento (No hay hospital)
Há uma história (sem internação)
Ni es palé (No hay hospital)
Nem é palete (nenhum hospital)
Te levanta (No hay hospital)
Ele vai levantar (nenhum hospital)
Con tu Fé (No hay hospital)
Com sua fé (nenhum hospital)
Si ! eeeeje !
Se! Eeeeje!
Mira que te levanta ...
Olhe-se você...
Te repito (No hay hospital)
Repito (nenhum hospital)
Clementina (No hay hospital)
Clementina (nenhum hospital)
El te añoña (No hay hospital)
A anona você (não hospital)
y El te cuida (No hay hospital)
E ele cuida de você (sem internação)
Yo le canto (No hay hospital)
Eu canto (nenhum hospital)
Como es (No hay hospital)
Como é (não hospitalares)
y le bailo (No hay hospital)
E dança (nenhum hospital)
En un pie (Pero mira que bonito !)
Em uma caminhada (mas olha que bonito!)
En un pie !
Em um pé!
En un pie !
Em um pé!
En un pie ! (Ay mira como bailo !)
Em um pé! (ah, olha como eu danço!)
En un pie !
Em um pé!
En un pie !
Em um pé!
En un pie ! (Ojooooye !)
Em um pé! (ojooooye!)
En un pie !
Em um pé!
En un pie !
Em um pé!
En el cielo no hay hospital ! te aseguro que te quiere sanar
No céu não há nenhum hospital! Eu garanto que você quiser curar
En su nombre te vas a levantar. En el cielo no hay hospital !
Em seu nome vai aumentar. No céu não há nenhum hospital!
En el cielo no hay hospital ! te aseguro que te quiere sanar
No céu não há nenhum hospital! Eu garanto que você quiser curar
En su nombre te vas a levantar. En el cielo no hay hospital !
Em seu nome vai aumentar. No céu não há nenhum hospital!
vídeo incorreto?