The Spiritual (O Espiritual) de Jukebox The Ghost

Tradução completa da música The Spiritual para o Português

The Spiritual
The Spiritual
Tradução automática
The Spiritual
O Espiritual
Some walk quiet, some walk loud
Alguns andam tranquilos, outros andam barulhentos
Sometimes people yell but they don't know what they're yelling about
Às vezes as pessoas gritam, mas eles não sabem sobre o que estão gritando
I've said things I didn't mean, but I'd already said them out loud
Eu já disse coisas que eu não queria dizer, mas eu já as disse em voz alta
Forgive me if you can find out how
Perdoe-me se você conseguir descobrir como
You could rise, you could sing
Você pode subir, você poderia cantar
Some keep filled up with the secrets that they think they need
Alguns continuam cheios com os segredos que eles acham que precisam
Oh, what ever will the others think?
Oh, o que sempre os outros vão pensar?
That you're human like the rest of us, weak
Que você é humano como o resto de nós, fraco
Lord above me
Senhor acima de mim
To my knees bring me
Para meus joelhos me traga
It's a call I don't often make
É uma chamada que eu não costumo fazer
This is the rarest of pleas
Este é o mais raro dos pedidos
Fair enough
Justo o bastante
Again you got the best of me
Mais uma vez você tem o melhor de mim
Now let me go, let me go in peace
Agora deixe-me ir, deixe-me ir em paz
I should've left
Eu deveria ter partido
But for you I'll stay
Mas por você eu vou ficar
There's a part of me that likes it
Há uma parte de mim que gosta disso
When it burns that way
Quando queima desse jeito
I put my finger time and time through an open flame
Eu coloquei meu dedo de novo e de novo através de uma chama aberta
Going slowly so the burn reminds me
Indo devagar, assim a a queimadura me lembra
That we might have kissed a bit too soon
Que talvez tenhamos nos beijado um pouco cedo demais
I could feel what was coming and I didn't mean to hurt you
Eu podia sentir que estava por vir, e eu não tive a intenção de te machucar
I just knew that time would find our fingers linked, through and through
Eu só sabia que o tempo iria encontrar nossos dedos ligados, cada vez mais
Forgive me I'm human too
Perdoe-me, eu sou humano também
Lord above me
Senhor acima de mim
To my knees bring me
Para meus joelhos me traga
It's a call I don't often make
É uma chamada que eu não costumo fazer
This is the rarest of pleas
Este é o mais raro dos pedidos
Fair enough
Justo o bastante
Again you got the best of me
Mais uma vez você tem o melhor de mim
Now let me go, let me go in peace
Agora deixe-me ir, deixe-me ir em paz
I walk the night
Eu ando a noite
As the rain turned to sleet then to my use the roads became cruel
Enquanto a chuva se torna granizo, então, meu uso das estradas se tornou cruel
And left me to my vices
E deixou-me a meus vícios
So I drank, stood, stared then walked down into the street
Então eu bebi, levantei, olhei, então desci para a rua
Singing, "Come on course life take me"
Cantando, "Venha, curso de vida, leve-me"
Lord above me
Senhor acima de mim
To my knees bring me
Para meus joelhos me traga
It's a call I don't often make
É uma chamada que eu não costumo fazer
This is the rarest of pleas
Este é o mais raro dos pedidos
Fair enough
Justo o bastante
Again you got the best of me
Mais uma vez você tem o melhor de mim
Now let me go, let me go in peace
Agora deixe-me ir, deixe-me ir em paz
No!
Não!
Let me go, let me go in peace
Deixe-me ir, deixe-me ir em paz
vídeo incorreto?