Under My Skin
Tradução automática
Under My Skin
Sob A Minha Pele
How much can you fit under your skin?
Quanto você pode encaixar sob a sua pele?
I wish you were dead babe I wish you were dead
Eu queria que você estivesse morta, querida, queria que estivesse mora
I can fit too, I can fit two...
Eu posso encaixar também, eu posso encaixar duas...
I can fit two people under my skin
Eu posso encaixar duas pessoas sob a minha pele
I can fit two people under my skin
Eu posso encaixar duas pessoas sob a minha pele
And I will prove it if you will listen
E vou provar isso se você vai ouvir
You crawled up in there you joined me within
Você rastejou até lá e se juntou a mim dentro
I can feel your heart beating under my skin
Eu posso sentir seu coração batendo sob a minha pele
And the beating of your heart is making me bleed from within
E a batida do seu coração está me fazendo sangrar por dentro
And if we cut open your heart, poured it in a cup
E se cortarmos seu coração, derramado em uma xícara
Do you think it'd be enough, do you think it'd be enough
Você acha que seria suficiente, você acha que seria suficiente
To fill my heart with music?
Para preencher meu coração com música?
Oh no, not a chance in hell
Oh não, não uma chance no inferno
Yeah I've heard you sing and it ain't too well
É, eu ouvi que você canta e não é muito bom
Heartfelt, yeah you meant so well
Sincero, é, você tem boas intenções
But your song's no good round here
Mas sua música não é boa por aqui
I can feel you breathing under my skin
Eu posso sentir você respirando sob a minha pele
Each breath you take is a brand new design
Cada respiração sua é um design totalmente novo
Each breath you take, brand new beginn(ing)
Cada respiração sua, um começo novo
(Eng)land has a way of getting under my skin
A Inglaterra tem um jeito de se infiltrar sob a minha pele
And my family has a way of getting under my skin
E minha família tem um jeito de chegar sob a minha pele
And my family had a castle way back when
E minha família tinha um castelo muito tempo atrás
I would have lived there if they had more male children
Eu teria vivido lá se eles tivessem mais meninos
To fill my heart with music
Para preencher meu coração com música
I don't think there is anyone under your skin
Eu não acho que haja alguém sob a sua pele
Like a Cheshire cat I think that you are just a grin
Como um gato de Chesire, eu acho que você é só um sorriso
And I can feel you laughing, under my skin
E eu posso sentir você rindo, sob a minha pele
And the happy palpitations are making me... grin.
E as palpitações felizes estão me fazendo... Sorrir.
You know it fills my heart with music...
Você sabe que isso preenche meu coração com música...
vídeo incorreto?