Fuckin' Perfect (Perfeita Pra Caralho) de Julia Sheer

Tradução completa da música Fuckin' Perfect para o Português

Fuckin' Perfect
Fuckin' Perfect
Tradução automática
Fuckin' Perfect
Perfeita Pra Caralho
Made a wrong turn
Fez uma curva errada
Once or twice
Uma ou duas vezes
Dug my way out
Dug meu caminho
Blood and fire
Sangue e fogo
Bad decisions
Más decisões
That's alright
Tudo bem
Welcome to my silly life
Bem-vindo à minha vida boba
Mistreated, misplaced, missunderstood
Maltratado, esquecido, mal compreendida
Miss know it, it's all good
Sabichona, tá tudo bem
It didn't slow me down
Mas isso não me parou
Mistaken, always second guessing
Errada, sempre em dúvida
Underestimated, look i'm still around
Diminuída, e eu ainda estou por aqui
Pretty pretty please don't you ever ever feel
Querido, querido, por favor, nunca nunca se sinta
Like you're less than,less than perfect
Como se fosse menos,menos do que perfeito
Pretty pretty please if you ever ever feel
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Like you're nothing you are perfect
Como se fosse nada,se você é perfeito,
To me
para mim
You're so mean
Você é tão mau
When you talk, about yourself
Quando fala sobre si
You're wrong, change the voices
Você está errado. Mude essas vozes
In your head
Na sua cabeça
Make them like you instead
Faça eles gostarem de você dessa vez.
So complicated
Tão complicado
Look how we are making
Olha como estamos conseguindo
Filled with so much hatred
Cheio de ódio
Such a tired game
Um jogo tão empatado
It's enough, i've done all i can think of
Chega, eu fiz tudo que pude
I've chased down all my demons
Eu persegui todos os meus demônios
I see you do the same
E vejo que você faz o mesmo
Oooooh
Oooooh
Pretty pretty please if you ever ever feel
querido,querido,por favor nunca nunca se sinta
Like you're less than,less than perfect
Como se fosse menos,menos do que perfeito
Pretty pretty please if you ever ever feel
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Like you're nothing you are perfect
Como se fosse nada,se você é perfeito,
To me
para mim
The whole world is scared so i swallow the fear
O mundo inteiro está assustado, então eu engulo o meu medo
The only thing i should be drinking is an ice cold beer
E a única coisa que eu deveria beber era uma cerveja bem gelada
So cool in lying and we tried tried tried
Facilmente mentindo e eu tentei, tentei
But we try too hard, it's a waste of my time
Mas nós tentamos demais, é um desperdício do meu tempo
Done looking for the critics, cuz they're everywhere
Cansei de procurar pelas criticas, porque elas estão por todo lado
They don't like my head, they don't get my hair
Eles não gostam da minha cabeça, não entendem o meu cabelo
Stringe ourselves and we do it all the time
Sempre tão rigorosos com nós mesmos o tempo todo
Why do we do that?
Por que fazemos isso?
Why do i do that?
Por que faço isso?
Why do i do that?
Por que faço isso?
Yeaaah
Yeaaah
Ooooh
Ooooh
She know are perfect
Ela sabe que sabe que é perfeita
Pretty pretty please don't you ever ever feel
Querido, querido, por favor, nunca nunca se sinta
Like you're less than ,less than perfect
Como se fosse menos,menos do que perfeito
Pretty pretty please if you ever ever feel
Querido, querido, por favor, se em algum,momento você se sentir
Like you're nothing you're perfect, to me
Como se fosse nada,se você é perfeito,para mim
She know are perfect,to me
Ela sabe que é perfeita para mim
You're perfect
Você é perfeito
Pretty pretty please if you ever ever feel
Querido, querido, por favor, se em algum momento você se sentir
Like you're nothing you are perfect
Como se fosse nada,se você é perfeito,
To me
para mim
vídeo incorreto?