Kiss & Tell (Beijar E Contar) de Justin Bieber

Tradução completa da música Kiss & Tell para o Português

Kiss & Tell
Kiss & Tell
Tradução automática
Kiss & Tell
Beijar E Contar
Now I can see it, girl, you ain't gotta say nothing
Agora eu vejo, garota, você não precisa dizer nada
Your lips are calling me like they want to do something
Seus lábios estão me chamando como se quisessem fazer alguma coisa
I feel the chemistry, yeah, you're into me
Eu sinto a química, sim, você tá na minha
A little kiss is a definite possibility
Um beijinho definitivamente pode ser uma possibilidade
Seen you a couple times, had a couple conversations
Eu te vi algumas vezes, conversamos algumas vezes
Since you've been on my mind, made a couple observations
Desde que você entrou na minha cabeça, fiz algumas observações
Like you a fly chick, you could be my chick
Como se você pudesse ter uma chance, você pode ser a minha garota descolada
Play by the rules and you can get what I get
Siga as regras do jogo e você poderá ter o que eu dou
Just keep it quiet, keep it on the hush
É só ser discreta, manter isso em silêncio
And what we do, keep it just between us
E o que fizermos, deixe só entre nós dois (yeah)
I don't want to see you tweet about JB 'cause
Eu não quero ver você twittar sobre o JB
The only people that should know is you and me so
Porque as únicas pessoas que devem saber são eu e você, então
Baby, I know that you're cool with rockin' with me
Querida, eu sei que você concorda em se divertir comigo
But I can't have you tellin' everybody
Mas você não pode sair contando pra todo mundo
You got me all twisted with your lips like this
você me deixou desnorteado com esses seus lábios
So tell me, tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Então me diga, diga se você vai me beijar, beijar e contar
Tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Me diga se você vai beijar, beijar e contar
Tell me, are you gonna kiss me then tell everybody?
Me diga como você vai me beijar e depois vai contar a todos
Now that you got me twisted with your lips, girl
Você me deixou desnorteado com esses lábios
Are you gonna kiss and tell?
Vai me beijar e contar?
It's confidential, no one has to do with it
É confidencial, ninguém tem nada a ver com isso
Bet you and me, girl, tellin' would ruin it
Além de você e eu, garota, conte e tudo estará desfeito
Don't need that TMZ all in our privacy
Não preciso dessa confusão, quero tudo na nossa privacidade
Use them lips for kissin', girl, if you want to ride with me
Use esses lábios para beijar, garota, se você quiser sair comigo
And if you want to tell somebody
E se você quiser contar pra alguém
Then we can call the whole thing off, no problem
Então podemos cancelar tudo, sem problemas
You can go your way and I'll go mine
Você pode seguir seu caminho e eu seguirei o meu
But I'd rather spend a little time with you, yeah
Mas eu preferia passar um tempo com você, yeah
Just keep it quiet, keep it on the hush
É só ser discreta, manter isso em silêncio
And what we do, keep it just between us
E o que fizermos, deixe só entre nós dois (yeah)
I don't want to see you tweet about JB 'cause
Eu não quero ver você twittar sobre o JB
The only people that should know is you and me so
Porque as únicas pessoas que devem saber são eu e você, então
Baby, I know that you're cool with rockin' with me
Querida, eu sei que você concorda em se divertir comigo
But I can't have you tellin' everybody
Mas você não pode sair contando pra todo mundo
You got me all twisted with your lips like this
você me deixou desnorteado com esses seus lábios
So tell me, tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Então me diga, diga se você vai me beijar, beijar e contar
Tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Me diga se você vai beijar, beijar e contar
Tell me, are you gonna kiss me then tell everybody?
Me diga como você vai me beijar e depois vai contar a todos
Now that you got me twisted with your lips, girl
Você me deixou desnorteado com esses lábios
Are you gonna kiss and tell?
Vai me beijar e contar?
Tell, said, are you gonna kiss and tell?
Contar, eu disse, você vai beijar e contar?
Tell, said, are you gonna kiss and tell?
Contar, eu disse, você vai beijar e contar?
Tell, said, are you gonna kiss and tell?
Contar, eu disse, você vai beijar e contar?
Kiss and tell
Beijar e contar
Oh, don't tell your homies, don't tell your mama
Oh, não conte para suas amigas, não conte para sua mãe
Don't tell your girlfriend, that'll start some drama
Não conte para suas colegas, isso vai desencadear um drama
Stay off that Facebook, I'll treat you real good
Fique longe do Facebook, eu vou te tratar realmente bem
You keep this private and you can get what I get, oh
Se você mantiver a privacidade, você poderá ter o que eu tenho pra te dar, oh
Baby, I know that you're cool with rockin' with me
Querida, eu sei que você concorda em se divertir comigo
But I can't have you tellin' everybody
Mas você não pode sair contando pra todo mundo
You got me all twisted with your lips like this
você me deixou desnorteado com esses seus lábios
So tell me, tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Então me diga, diga se você vai me beijar, beijar e contar
Tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Me diga se você vai beijar, beijar e contar
Tell me, are you gonna kiss me then tell everybody?
Me diga como você vai me beijar e depois vai contar a todos
Now that you got me twisted with your lips, girl
Você me deixou desnorteado com esses lábios
Are you gonna kiss and tell?
Vai me beijar e contar?
Kiss and tell, oh
Beijar e contar, oh
I'm not about that if you're gonna kiss and tell
Eu não vou fazer isso se você for beijar e contar
No, no, no, no
Não, não, não, não
If you're gonna kiss and tell
Se você vai beijar e contar
If you're gonna kiss and tell
Se você vai beijar e contar
That's not me
Isso não é comigo
vídeo incorreto?