Somebody To Love (Feat. Usher)
Tradução automática
Somebody To Love (Feat. Usher)
Alguém Para Amar
Got-got to keep it... Got, Got, Got...
Tenho-tenho que mantê-la ... Tenho, tenho, tenho ...
Got to, Got to keep it close, it feel so right!
Tenho que, tenho que mantê-la perto, me sinto tão bem!
Ohh! (Got to keep it close, it feel so right) Ohh!
Ohh! (Tenho que mantê-la perto, ela se sente tão à vontade) Ohh!
For you I'd write a symphony
Para você eu escreveria uma sinfonia
I'd tell the violin
Eu falaria aos violinos
It's time to sink or swim
É tempo de afundar ou nadar
Watch him play for ya
Vendo ele tocar pra você
For you I'd be (Who-ah)
Para você eu
Runnin' a thousand miles
Correria mil milhas
Just get you where you are
Apenas para chegar aonde você está.
Step to the beat of my heart
Passo para a batida do meu coração
I don't need a whole lot
Eu não preciso de muito
But for you I admit I
Mas para você admito que
Rather give you the world
Eu daria o mundo para você
Or we can share mine
Ou nós podemos compartilhar o meu
I know that I won't be the first one
Eu sei que não vou ser o primeiro
Given you all this attention
Que lhe deu toda essa atenção
Baby listen...
Querida escute...
I just need somebody to love
Eu só preciso de alguém para amar
I-I don't need too much
Eu não preciso de muito
Just somebody to love (somebody to love...)
Só alguém para amar (alguém para amar)
I don't need nothing else
Eu não preciso de nada mais
So I'd promise girl, I'd swear
Então eu prometo menina, eu juro
I just need somebody to love
Eu só preciso de alguém para amar
I need somebody, I-I need somebody
Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém
I need somebody, I-I need somebody (Got to, Got to keep it close)
Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém (Tenho que- tenho que mantê-la perto)
Everyday, I bring the sun around
Todo dia, eu trago o sol em torno
I sweep away the clouds, smile for me (smile for me)
Eu vejo as nuvens, sorrindo pra mim. (sorriso para mim)
I would take, every second, every single time
Gostaria de ter, todos os segundos, cada vez
Spend it like my last dime
Gastar como o meu ultimo centavo
Step to the beat of my heart
Passo para a batida do meu coração
Step to the beat of my heart
Passo para a batida do meu coração
I don't need a whole lot
Eu não preciso de muito
But for you I admit I
Mas para você adimito que
Rather give you the world
Eu daria o mundo para você
Or we can share mine
Ou nós podemos compartilhar o meu
I know that I won?t be the first one
Eu sei que não vou ser o primeiro
Given you all this attention
Que lhe deu toda essa atenção
Baby listen...
Querida escute...
I just need somebody to love (Ohh, no no no no)
Eu só preciso de alguém para amar (Ohh, não não não não )
I-I don't need too much
Eu não preciso de muito
Just somebody to love (Somebody to love) Oh, oh...
Só alguém para amar (alguém para amar) Oh, oh...
I don't need nothing else
Eu não preciso de nada mais
I'd promise girl, I'd swear
Eu prometo menina, eu juro
I just need somebody to love
Eu só preciso de alguém para amar...
I need somebody, I-I need somebody
Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém
I need somebody, I-I need somebody (Somebody to love)
Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém (alguém para amar)
I need somebody, I-I need somebody
Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém
I need somebody, I-I need somebody
Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém
I just need somebody to love
Eu preciso de alguém para amar
And you can have it all
E você pode ter tudo
Anything you want I can bring
Qualquer coisa que você quiser eu posso trazer
Give you the finer things, yeah!
Dar-lhe as coisas mais finas, yeah!
But what I really want
Mas o que eu realmente quero
I can't find 'Cause, money can't find me
Não consigo encontrar porque,o dinheiro não encontrar para mim
Somebody to love (Ohh Whoa)
Alguém para amar (Ohh whoa)
(Got-got to keep it...)
(Tenho-tenho que mantê-la...)
Find me somebody to love
Encontre-me alguém para amar
(Got to keep it close, it feel so right!)
(Tenho que mantê-la por perto, me sinto tão bem!)
Ohh...
Ohh...
(Love, love, love...)
(amar, amar, amar...)
I need somebody to love (Yeah!)
Eu preciso de alguém para amar(Yeah!)
I-I don't need too much
Eu-eu sei que preciso muito
Just, somebody to love
Só alguém para amar
Somebody to love
Alguém para amar
I don't need nothing else, So I'd promise girl I'd swear
Eu não preciso de nada mais, então eu prometo menina,eu juro}
I just need somebody to love
Eu só preciso de alguém para amar
I need somebody, I-I need somebody
Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém
I need somebody, I-I need somebody (Somebody to love)
Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém(Alguém para amar)
I need somebody, I-I need somebody
Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém
I need somebody (I swear, I just need somebody to love)
Eu preciso de alguém(Eu juro, eu só preciso de alguém para amar)
I-I need somebody...
Eu-eu só preciso de alguém
(Got to keep it close, it feel so right!)
(Tenho que mantê-la por perto, sinto-me tão bem!)
Is she out there (to love, to love...)
Ela está lá fora (para amar, para amar...)
Is she out there
Ela está lá fora
Is she out there (to love, to love...)
Ela está lá fora (Para amar, para amar...)
Is she out there (like)
Ela está lá fora (como)
I just need somebody to love!
Eu só preciso de alguém para amar!
vídeo incorreto?