That Should Be Me (Feat. Rascal Flatts) (Deveria Ser Eu (Part. Rascal Flatts)) de Justin Bieber

Tradução completa da música That Should Be Me (Feat. Rascal Flatts) para o Português

That Should Be Me (Feat. Rascal Flatts)
That Should Be Me (Feat. Rascal Flatts)
Tradução automática
That Should Be Me (Feat. Rascal Flatts)
Deveria Ser Eu (Part. Rascal Flatts)
[Justin]
[Justin]
Everybody is laughing in my mind
Todo mundo está rindo em minha mente
Rumors spreading
Espalham boatos
About this other guy
Sobre o outro cara
Do you do what you did
Você faz o que você fez
When you did with me?
Quando você fez comigo?
Does he love you the way I can?
Ele ama você do jeito que eu posso?
Did you forget all the plans
Esqueceu-se de todos os planos
That you made with me?
Que você fez comigo?
Cause baby, I didn't
Porque baby, eu não
[Both]
[Ambos]
That should be me, holding your hand
Deveria ser eu, segurando sua mão
That should be me, making you laugh
Deveria ser eu, fazendo você rir
That should be me, this is so sad
Deveria ser eu, isto é tão triste
That should be me, that should be me
Deveria ser eu, Deveria ser eu
That should be me, feeling your kiss (feeling your kiss)
Deveria ser eu, sentindo seu beijo (sensação de seu beijo)
That should be me, buying you gifts (buying you gifts)
Deveria ser eu, comprando-lhe presentes (comprando-lhe presentes)
This is so wrong, I can't go on (I can't go on)
Isso é tão errado, eu não consigo ir (eu não posso continuar)
Till you believe, that should be me
Até que você acredite, que deveria ser eu
That should be me
Deveria ser eu
[Rascal Flatts]
[Rascal Flatts]
You said you needed
Você disse que precisava
A little time for my mistakes
Um pouco de tempo para os meus erros
It's funny how you used that time
É engraçado como você usou esse tempo
To have me replaced
Para ter me substituir
[Both]
[Ambos]
Did you think that
Você acha que
I wouldn't see you out at the movies?
Eu não iria vê-la no cinema?
[Rascal Flatts]
[Rascal Flatts]
What you doing to me?
O que você está fazendo comigo?
[Justin]
[Justin]
You taking him where we use to go
Você o leva onde costumávamos ir
Now if you're trying to break my heart
Agora, se você está tentando quebrar meu coração
[Rascal Flatts]
[Rascal Flatts]
It's working, 'cause you know
Ele está trabalhando, porque você sabe
[Both]
[Ambos]
That should be me, holding your hand (holding your hand)
Deveria ser eu, segurando sua mão (segurando sua mão)
That should be me, making you laugh
Deveria ser eu, fazendo você rir
That should be me, this is so sad (this is so sad)
Deveria ser eu, isto é tão triste (isto é tão triste)
That should be me, that should be me
Deveria ser eu, Deveria ser eu
[Rascal Flatts]
[Rascal Flatts]
That should be me, feeling your kiss
Deveria ser eu, sentindo seu beijo
That should be me, buying you gifts
Deveria ser eu, comprando-lhe presentes
[Both]
[Ambos]
This is so wrong, I can't go on
Isso é tão errado, eu não posso ir
Till you believe (Till you believe), that should be me
Até que você acredite (até que você acredite), que deveria ser eu
I need to know should
Eu precisaria saber
I fight for love or disarm
Eu luto por amor ou desarme
It's getting harder to shield
Está ficando mais difícil de escudo
This pain in my heart, oh
Essa dor no meu coração, oh
That should be me, holding your hand
Deveria ser eu, segurando sua mão
That should be me, making you laugh
Deveria ser eu, fazendo você rir
That should be me (That should be me), this is so sad
Deveria ser eu (que deve ser eu), isto é tão triste
That should be me, that should be me
Deveria ser eu, deveria ser eu
[Rascal Flatts]
[Rascal Flatts]
That should be me, feeling your kiss
Deveria ser eu, sentindo seu beijo
That should be me (That should be me), buying you gifts
Deveria ser eu (que deve ser de mim), comprando-lhe presentes
This is so wrong, I can't go on
Isso é tão errado, eu não posso ir
[Both]
[Ambos]
Till you believe, that should be me
Até que você acredita, que deveria ser eu
Holding your hand, that should be me
Segurando sua mão, deveria ser eu
Oh, I making you laugh, oh baby
Ah, eu fazendo você rir, oh querida
Oh, that should be me, yeah
Oh, que deveria ser eu, yeah
That should be me giving you flowers
Deveria ser eu dando-lhe flores
That should be me, talking by hours
Deveria ser eu , falando por horas
That should be me, that should be me
Deveria ser eu , que deveria ser eu
That should be me
Deveria ser eu
vídeo incorreto?