We Were Supposed To Grow Old
Tradução automática
We Were Supposed To Grow Old
Nós Devíamos Amadurecer
You broke my
Você quebrou meu
Heart
Coração
when you said goodbye
Quando você disse adeus
And only you can lift my spirit
E só você pode curar meu espirito
You gave me wings
Você me deu asas
And now you're gone
E agora se foi
Well I'm crying inside
Bem agora choro por dentro
A thousand tears every time
Milhares de lagrimas a cada momento
I think of you
Eu penso em você
Lock the pictures away
Tranco as fotos longe
Hide the letters too
Escondo as cartas também
Anything to get my mind off you
Qualquer coisa pra tirar você da minha mente
(Chorus)
Refrão
she just walked by me like nothing ever happened
Ela simplesmente passou por mim como se nada tive acontecido
When she said you would rescue me if I was ever falling
Quando ela disse você me resgataria se eu estive caindo
Well now baby there's no way that you could have forgotten
Baby não há como você ter esquecido
All of the memories
Todas as lembranças
I thought we shared
Pensei que eramos unidos
We were supposed to grow old
Fomos capazes de amadurecer
Tell me how can I look up at the moon
Me diga como posso olhar para lua
When I know that moon shines upon you
Quando sei que a lua brilha sobre você
Through that window in your room
Através daquela janela do seu quarto
Oh how I wish I had you in my arms
Oh como eu desejaria ter você em meus braços
See darling I would never let you go
Veja querida que eu nunca a deicharia partir
No no no no no no no
Não não não não não
(Chorus)
Refrão
vídeo incorreto?