Still On My Brain
Tradução automática
Still On My Brain
Continua No Meu Cérebro
Beautiful days are long gone
Dias bonitos se foram há tempos
I can't seem to breathe
Eu não pareço estar respirando
Feels like it hasn't been that long
Sinto como isso não aconteceu por tão longo
Since you walked away from me
Desde que você me deixou
Now I can try to act real strong
Agora eu posso tentar agir realmente forte
But you and I both know
Mas eu e você ambos sabemos
I still think of you that way
Eu continuo pensando em você daquele jeito
And you should know, that
E você deveria saber disso, que
The beautiful lights, the star-filled nights
As bonitas luzes, as noites de estrela-cadente
They don't mean a thing
Elas não significam nada
Cause you were my star
Porquê você era minha estrela
So it don't seem right
Então isso não parece certo
Without you here with me
Sem você aqui comigo
Now I can try to act real strong
Agora eu posso tentar agir realmente forte
But you and I both know
Mas eu e voce ambos sabemos
It's hard for me to say
É difícil pra mim dizer
You were my soul
Você era minha alma
Now I could say that I don't love you no more
Agora eu poderia dizer que eu não te amo mais
And I could say that I've closed the door, for our love
E eu poderia dizer que eu fechei a porta para o nosso amor
And I could tell you I feel it's time for us to go our separateways
E eu poderia lhe contar que eu sinto que é tempo de nós irmos para caminhos diferentes
But baby I just wouldn't be the same
Mas querida eu apenas não poderia ser o mesmo
'Cause girl your love is still on my brain
Porque garota seu amor continua no meu cerebro
Now when you're in love
Agora quando você está apaixonado
It takes time to heal
Leva tempo para curar
When someone's broken your heart
Quando alguém quebrou seu coração
And changed just how you feel
E mudou apenas como você se sente
Girl I thought that you'd never do me that way
Garota, eu pensei que você nunca deveria ter feito dessa maneira
But even after all I still think of you that way
Mas mesmo depois de tudo eu continuo pensando em voce dessa maneira
Now I could say that I don't love you no more
Agora eu poderia dizer que eu não te amo mais
(I could say this, I could say this)
(Eu poderia dizer isso, eu poderia dizer isso)
And I could say that I've closed the door, for our love
E eu poderia dizer que eu fecharei a porta para nosso amor
And I could tell you I feel it's time for us to go our separateways
E eu poderia lhe contar que eu sinto que é tempo de nós irmos para caminhos diferentes
But baby I just wouldn't be the same
Mas querida eu apenas não poderia ser o mesmo
'Cause girl your love is still on my brain
Porque garota seu amor continua no meu cerebro
Now love is a game
Agora o amor é um jogo
That we both like to play
Que ambos gostam de jogar
Well will I win or lose if I go or if I stay, yea
Bem, irei vencer ou perder se eu for se eu ficar, yea
Even though I try to hide my broken heart inside
Mesmo que eu tente esconder meu coração partido por dentro
Girl you know me inside-out
Garota, você me conhece por dentro e por fora
I can't get you off of my mind
Eu não consigo tirar você da minha mente
Now I could say that I don't love you no more
Agora eu poderia dizer que eu não te amo mais
(I could say that I, yea yea)
(Eu poderia dizer isso, yea yea)
And I could say that I've closed the door, for our love
E eu poderia dizer que eu fecharei a porta para o nosso amor
(Closed the door)
(Fechei a porta)
And I could tell you I feel it's time for us to go our separateways
E eu poderia lhe contar que eu sinto que é tempo de nós irmos para caminhos diferentes
(No no)
(Não não)
But baby I just wouldn't be the same
Mas querida eu apenas não poderia ser o mesmo
(Wouldn't be the same)
(Não poderia ser o mesmo)
'Cause girl your love is still on my brain
Porque garota seu amor continua no meu cerebro
(Still on my brain)
(Continua no meu cerebro)
(la la la la la)
(la la la la la)
vídeo incorreto?