Until The End Of Time
Tradução automática
Until The End Of Time
Até O Fim Dos Tempos
Listen
Ouça
I woke up this morning
Eu acordei essa manhã
And heard the TV saying something
E ouvi a tv dizendo algo
About disaster in the world
Sobre desastres no mundo
It made me wonder where I'm going
Isso me fez peguntar para onde eu estou indo
There's so much darkness in the world
Há muita escuridão no mundo
But I see beauty left in you girl
Mas ainda vejo a beleza que resta em você menina
And what you give me lets me know that I'll be alright
E o que você me dá me deixa saber que estarei bem
Cause if your love is all I had in this life
Porque se seu amor fosse tudo que eu tivesse nessa vida
Well that would be enough until the end of time
Bem.. isso será o suficiente até o fim dos tempos
So rest your weary heart and relax your mind
Então descanse seu coração cansado e relaxe sua mente
Cause I'm gonna love you girl until the end of time
Por que eu vou te amar até o fim dos tempos
You got me singing.
Você me pegou cantando
Ohhhhhhh…yeah
Ohhhhhhh...yeah
Ohhhhhhh…yeah
Ohhhhhhh...yeah
Everybody sing
Todo mundo cantando
Ohhhhhhh…yeah
Ohhhhhhh...yeah
Ohhhhhhh…yeah
Ohhhhhhh...yeah
Now if your ever wondering about the way I'm feeling
Agora se você se perguntou sobre como eu me sinto
Baby girl there ain't no question
Garota..não existem perguntas
Just be around you is a blessin'
Só de estar ao seu lado é uma benção
Seconds I've been trying to save the world
Segundos em que tentei salvar o mundo
I just wanna spend my time with you girl
Eu só quero gastar meu tempo com você,garota
And what you give lets me know that I'll be alright
E o que você me dá me deixa saber que estarei bem
Cause if your love is all I had in this life
Porque se seu amor fosse tudo que eu tivesse nessa vida
Well that would be enough until the end of time
Bem.. isso será o suficiente até o fim dos tempos
So rest your weary heart and relax your mind
Então descanse seu coração cansado e relaxe sua mente
Cause I'm gonna love you girl until the end of time
Por que eu vou te amar até o fim dos tempos
Girl you got me singing
Garota, você me pegou cantando
Ohhhhhhh…yeah
Ohhhhhhh...yeah
Ohhhhhhh…yeah
Ohhhhhhh...yeah
Everybody sing
Todo mundo cante
Ohhhhhhh…yeah
Ohhhhhhh...yeah
Ohhhhhhh…yeah
Ohhhhhhh...yeah
This one's for lovers
Essa é para os amantes
If you're out there lets me hear you say
Se vocês estão ai me deixem ouvir
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah yeah yeah yeah
(Yeah Yeah Yeah Yeah)
(yeah yeah yeah yeah)
This one's for lovers
Essa é para os amantes
If you're out there lets me hear you say
Se vocês estão ai me deixem ouvir
Yeah Yeah
Yeah yeah yeah yeah
(Yeah Yeah)
(yeah yeah yeah yeah)
This one's for lovers
Essa é para os amantes
If you're out there lets me hear you say
Se vocês estão ai me deixem ouvir
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah yeah yeah yeah
(Yeah Yeah Yeah Yeah)
(yeah yeah yeah yeah)
This one's for lovers
Essa é para os amantes
If you're out there lets me hear you say
Se vocês estão ai me deixem ouvir
Yeah Yeah
Yeah yeah yeah yeah
(Yeah Yeah)
(yeah yeah yeah yeah)
Break it down one time
Pare isso por um instante
Ohhhhhhh….yeah
Ohhhhhhh....yeah
Ohhhhhhh
Ohhhhhhh
Ohhhhhhh….yeah
Ohhhhhhh....yeah
Ohhhhhhh
Ohhhhhhh
Cause if your love was all I had in this life
Porque se seu amor fosse tudo que eu tivesse nessa vida
That would be enough until the end of time
Isso será o suficiente até o fim dos tempos
vídeo incorreto?