Meltdown (Fusão) de Kagamine Rin

Tradução completa da música Meltdown para o Português

Meltdown
Meltdown
Tradução automática
Meltdown
Fusão
Machi-akari hanayaka
As luzes da cidade brilham
Ether masui no tsumetasa
Como uma dor fria,feito uma anestesia
Nenure nai gozen niji
Incapaz de dormir,às duas da manhã tudo mudou
Subete ga kyuusoku ni kawaru
E perdi o controle das regras
Oil gire no writer
Tenho um isqueiro que precisa de óleo
Yaketsuku youna ino naka
E uma dor incessante em meu estômago
Subete ga sou uso nara
Se tudo o que criamos eram mentiras
Honto ni yokatta noni ne
Me sinto muito feliz e à vontade mesmo
Kimi no kubi wo shimeru yume wo mita
Sonho torcendo seu pescoço com minhas mãos sujas
Hikari no afureru hiru sagari
Sob as luzes brilhantes de uma linda tarde de verão
Kimi no hosoi nodo ga haneru nowo
Pensando em mais nada,olho sua garganta
Nakidashi souna mede miteita
Enquanto você finge estar chorando...
Kaku-yuugou-ro nisa
Me leve ao reator nuclear
Tobi-konde mitai to omou
Quero no núcleo mergulhar,e então voar!
Massao na hikari tsutsumarete kirei
Com o meu corpo rodeado por uma luz azul
Kaku-yuugou-ro nisa
Me leve ao reator nuclear
Tobi-konde mitara sositara
Se nele eu pudesse mergulhar,e então chorar!
Subete ga yurusareru youna kiga site
Em um milagre meus pecados todos seriam perdoados
Veranda no mukou gawa
Eu ouço o som de alguém andando
Kaidan wo nobotte yuku oto
Lá em cima do outro lado da varanda
Kageri dasita sora ga
Com o céu nublado,de repente
Mado glass ni heya ni ochiru
Cai a chuva e eu a vejo pela janela
Kakusan suru yugure
Breve,vejo o crepúsculo no horizonte
Naki harasita youna hi no aka
E o sol se pondo,vermelho quase como sangue
Tokeru youni sukoshi zutsu
Tudo ao redor do mundo já está morrendo,
Sukoshi zutsu shinde yuku sekai
Derretendo lentamente sem consciência
Kimi no kubi wo shimeru yume wo mita
Sonho torcendo seu pescoço com minhas mãos sujas
Haru-kaze ni yureru curtain
E o vento da primavera carregando pétalas de flor
Kawaite kireta kuchibiru kara
Meus lábios secam como feridas sarando
Koboreru kotoba wa awa no you
E sei que um dia minha vida acabará...
Kaku-yuugou-ro nisa
Me leve ao reator nuclear
Tobi-konde mitai to omou
Quero no núcleo mergulhar,e então voar!
Masshiro ni kioku toka-sarete kieru
Memórias tolas que guardo vão desaparecer
Kaku-yuugou-ro nisa
Me leve ao reator nuclear
Tobi-konde mitara mata mukashi mitai ni
Se nele eu pudesse mergulhar,e então chorar!
Nemureru youna sonna kiga site
Como antigamente eu terei sonhos muito bons
Tokei no byoushin ya
Ouço o som do relógio,enquanto espero
Televi no shikai-sha ya
Começar aquele programa de TV
Soko ni irukedo mienai dareka no
Mas há alguém que eu já não posso mais ver
Warai-goe houwa site hankyou suru
Que ri o tempo todo de mim pelas costas.
Allegro·agitate
Alegria-agitação
Miminari ga kienai yamanai
A ressonância em minha cabeça não para mais
Allegro·agitate
Alegria-agitação
Miminari ga kienai yamanai
A ressonância em minha cabeça não para mais!
Daremo minna kieteku yume wo mita
Sonho que todos desaparecem de vista
Mayonaka no heyano hirosa to seijaku ga
A meia-noite meu quarto começa a aumentar
Mune ni tsukkaete
E um pesadelo vem a minha mente de repente
Jouzu ni iki ga dekinaku naru
Eu não respiro,o fim do mundo é minha morte...
Kaku-yuugou-ro nisa
Me leve ao reator nuclear
Tobi-konde mitara sositara
Se nele eu pudesse mergulhar,e então chorar!
Kitto nemuru youni kiete ikerunda
Meu corpo e mente desapareceriam para sempre
Boku no inai asa wa
Me imagine dando adeus ao mundo
Ima yori zutto suba-rashikute
Com certeza haverá uma nova manhã
Subete no haguruma ga kami-atta
As engrenagens da mente estão em conjunto
Kitto sonna sekai da
Isso é verdade,eu acredito! meu mundo perfeito...
Ah...
Ah...
vídeo incorreto?