Cannons
Tradução automática
Cannons
Canhões
Look alive, pick a side
Olhe vivo, escolher um lado
Draw a line in the sand
Trace uma linha na areia
You're just the band
Você é apenas a banda
They treat us like we're extras in an epic
Eles nos tratam como se fossemos extras em um épico
They treat us like we're mud on their boots
Eles tratam-nos como se estivéssemos lama nas botas
They leave us on the stretchers when the credits roll
Eles nos deixam nas macas quando os créditos rolar
Retreating safely to institutes
Recuando com segurança para institutos
Where dinner party military forces
Onde as forças militares do partido de comensal
Toast themselves with the blood of us all
Brinde-se com o sangue de todos nós
Smashing regimes between courses
Smashing regimes entre os cursos
Chanting education, education and war
Cantar educação, educação e guerra
We're gonna need a lot more cannons
Nós vamos precisar de muito mais canhões
We're gonna need a lot more cannons
Nós vamos precisar de muito mais canhões
If you wanna be home by christmas
Se você quer estar em casa no Natal
If we're gonna be home by christmas
Se vamos estar em casa no Natal
I know there is another way
Eu sei que não há outra maneira
If you want to see their face again
Se você quiser ver o seu rosto novamente
And I know they feel the same way over there
E eu sei que eles se sentem da mesma forma lá
They're making all the difficult decisions
Eles estão fazendo todas as decisões difíceis
Politicians and children first
Os políticos e crianças primeiro
Followed by their personal physicians who say
Seguido por seus médicos pessoais que dizem
You will be happy if you expect the worst
Você vai ser feliz se você esperar o pior
Armed with paper straws and a bible
Armado com canudos de papel e uma bíblia
Lamps are going out across department stores
Lâmpadas se apagam em toda a lojas de departamento
You will be issued with a rifle on arrival chaps
Você será confrontado com um rifle em rachaduras chegada
For education, education and war
Para a educação, educação e guerra
We're gonna need a lot more cannons
Nós vamos precisar de muito mais canhões
We're gonna need a lot more cannons
Nós vamos precisar de muito mais canhões
If you wanna be home by christmas
Se você quer estar em casa no Natal
If we're gonna be home by christmas
Se vamos estar em casa no Natal
I know there is another way
Eu sei que não há outra maneira
If you want to see their face again
Se você quiser ver o seu rosto novamente
And I know they feel the same way over there
E eu sei que eles se sentem da mesma forma lá
Show us the way to go
Mostre-nos o caminho a percorrer
Hell or heaven help us
O inferno ou o céu nos ajude
Show us the way to go
Mostre-nos o caminho a percorrer
Save our souls
Salvem nossas almas
Show us the way back home
Mostra-nos o caminho de volta para casa
Save our souls
Salvem nossas almas
Show us the way to go
Mostre-nos o caminho a percorrer
Quick time, get in line
Tempo rápido, entrar na fila
Get behind the man in front
Para trás o homem na frente
You're the grunts
Vocês são os grunhidos
Look alive, pick a side
Olhe vivo, escolher um lado
Draw a line in the sand
Trace uma linha na areia
You're just the band
Você é apenas a banda
We're gonna need a lot more cannons
Nós vamos precisar de muito mais canhões
We're gonna need a lot more cannons
Nós vamos precisar de muito mais canhões
If you wanna be home by christmas
Se você quer estar em casa no Natal
If we're gonna be home by christmas
Se vamos estar em casa no Natal
I know there is another way
Eu sei que não há outra maneira
If you want to see their face again
Se você quiser ver o seu rosto novamente
And I know they feel the same way over there
E eu sei que eles se sentem da mesma forma lá
Hell or heaven help us
O inferno ou o céu nos ajude
vídeo incorreto?