I Can Do It Without You (Eu Posso Fazer Isto Sem Você) de Kaiser Chiefs

Tradução completa da música I Can Do It Without You para o Português

I Can Do It Without You
I Can Do It Without You
Tradução automática
I Can Do It Without You
Eu Posso Fazer Isto Sem Você
None of the buildings even look the same
Nenhum dos edifícios parecem os mesmos,
And underneath them all the shops have changed
E debaixo deles mudaram todas as lojas.
Over the town there are a lot more cranes
Ao longo da cidade existem muito mais gruas
Stacking blocks for young professionals to stay in
Empilhando blocos para os jovens profissionais ficarem
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you
Eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto sem você.
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you
Eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto sem você.
On returning to the North again
No retorno ao Norte novamente
Everybody has to talk on the train
Todo o mundo tem que conversar dentro do trem.
And if you've got nothing that's clever to say
E se você não tem nada inteligente a dizer,
Nobody's listening to you anyway
Ninguém está te escutando mesmo.
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you
Eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto sem você.
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you
Eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto sem você.
But it wouldn't be very good.
Mas não seria muito bom.
What you wanted
O que você quer aqui?
Doesn't matter
Não importa!
I don't think that it can be done without you
Eu acho que não pode ser feito sem você
What you're doing
O que você está fazendo?
Doesn't matter
Não importa!
When everything that's done is all about you
Mas tudo o que é feito é sobre você
It's going on without you
Está indo sem você
It's more or less about you
É mais ou menos sobre você
It's going on without you
Está indo sem você
While we convince each other nothing has changed
Nós convencemos um ao outro que nada mudou
Nobody else will ever act the same
Ninguém mais jamais agirá igual
The adaptation for the stage is now playing
A adaptação para o palco está acontecendo agora
For your protection all the names have been changed
Para a sua proteção todos os nomes foram mudados
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you
Eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto sem você.
But it wouldn't be very good
Mas não seria muito bom
vídeo incorreto?