You Really Take My Breath Away
Tradução automática
You Really Take My Breath Away
You Really Take My Breath Away
I need to take a look round
Eu preciso dar uma olhada em volta
Till i understand what's the good i've found
Até eu entender o que é o bom que eu encontrei
I need to, just as you like it alright
Eu preciso, assim como você gosta tudo bem
And i can hear you talking aloud
E eu posso ouvir você falando em voz alta
In the voice i've grown so accustomed to
Na voz eu cresci tão acostumados a
I can hear you, just as you like it alright
Eu posso ouvir você, assim como você gosta dele tudo bem
Are you feeling alone, are you lonely
Você está se sentindo sozinho, você está solitário
There's a place in my arms for you only
Há um lugar em meus braços para que você só
You're holding the beat
Você está segurando a batida
That my heart keeps missing every day
Que o meu coração continua em falta todos os dias
You really take my breath away
Você realmente tira meu fôlego
This fever can burn you alive
Esta febre pode queimá-lo vivo
If you lose your feet or the will to survive
Se você perder o seu pé ou a vontade de sobreviver
This fever can burn you alive now alright
Esta febre pode queimá-lo vivo agora tudo bem
Unaware of mistakes you are making
Sem saber dos erros que você está fazendo
I'm temporarily here for the taking
Eu estou aqui temporariamente para a tomada
Competition is hot
A concorrência é quente
And the odds get thinner every day
E as chances de emagrecer a cada dia
You really take my breath away
Você realmente tira meu fôlego
Apart from the vast complications
Para além das complicações vasta
We're both aware of the list of temptations
Nós dois estamos ciente da lista de tentações
Too bad that we could not trust
Pena que não podia confiar
In each others feelings every day
Em cada um os sentimentos dos outros todos os dias
You really take my breath away
Você realmente tira meu fôlego
vídeo incorreto?