Song For America (Canção Para América) de Kansas

Tradução completa da música Song For America para o Português

Song For America
Song For America
Tradução automática
Song For America
Canção Para América
Virgin land of forest green, dark and stormy plains: here all life abounds
Terra intocada de verdes florestas, de planícies escuras e tempestuosas: aqui toda a vida abunda
Sunlit valley, mountain fields, unseen in the rain: here all life abounds
Vale ensolarado, campos montanhosos, invisíveis na chuva: aqui toda a vida abunda
No man rules this land, no human hand has soiled this paradise
Ninguém dita regras nesta terra, nenhuma mão humana sujou este paraíso
Waiting patiently, so much to see, so rich the Earth's delights
Esperando pacientemente, ansiosamente, para ver as ricas delícias dessa terra
Painted desert, sequined sky, stars that fill the night: here all life abounds
Deserto retalhado, céu de lantejoulas, estrelas que enchem a noite: aqui toda a vida abunda
Rivers flowing to the sea, sunshine pure and bright: here all life abounds
Rios que correm para o mar, sol puro e brilhante: aqui toda a vida abunda
No man rules this land, no human hand has soiled this paradise
Ninguém dita regras nesta terra, nenhuma mão humana sujou este paraíso
Waiting patiently, so much to see, so rich the Earth's delights
Esperando pacientemente, ansiosamente, para ver as ricas delícias dessa terra
So the maiden lies in waiting for the sails to reach the shore
Então a moça está na espera pelas velas para chegar à costa
Land of beauty and abundance, innocent, you opened wide your door
Terra de beleza e abundância, inocente, você abriu largamente suas portas
Wanderers found the waiting treasure, full of gifts beyond their measure
Viajantes encontraram o tesouro esperado, cheio de presentes, além do que imaginavam
Milk and honey for our pleasure
Leite e mel para o nosso prazer
Across the sea there came a multitude, sailing ships upon the waves
Através do mar, veio uma multidão, guiando navios sobre as ondas
Filled with visions of utopia and the freedom that they craved
Cheio de visões de utopia e liberdade que ansiavam
Ravage, plunder, see no wonder, rape and kill and tear asunder
Devastar, saquear, ver nenhuma surpresa, estuprar e matar e dilacear
Chop the forest, plow it under
Talhar a floresta, podá-la
Highways scars the mountain sides, buildings to the sky: people all around
Rodovias rasgam os lados das montanhas, edifícios [apontam] para o céu: gente por toda parte
Houses stand in endless rows, sea to shining sea: people all around
Casas mantêm-se em filas intermináveis, de ponta a ponta: gente por toda parte
So we rule this land, and here we stand upon our paradise
Assim nós dominamos esta terra, e aqui estamos em nosso paraíso,
Dreaming of a place, our weary race is ready to arise
Sonhando com um lugar, [onde] nossa raça esgotada está pronta para surgir
vídeo incorreto?