Growing Pains (Dores De Crescimento) de Katy Perry

Tradução completa da música Growing Pains para o Português

Growing Pains
Growing Pains
Tradução automática
Growing Pains
Dores De Crescimento
You would think that I could find
Você pensaria que eu poderia encontrar
A simple song, a photograph of mine
Uma canção simples, uma fotografia minha
To show this public eye what I have to offer
Para mostrar para o olho público o que eu tenho a oferecer
I may not have a PHD
Eu posso não ter PHD
Or speak in eloquent philosophy
Ou falar numa filosofia eloquente
I'm nothing more than simply me you see
Eu não sou mais nada além do que eu, você vê
What I am trying to say
O que estou tentando dizer
Hey, hey, I'm just a babe in so many ways
Ei, ei, eu sou apenas um bebê em tantas maneiras
I'm still growing, still stretchin'
Eu ainda estou crescendo, ainda esticando
Still breaking in these new shoes
Ainda quebrando nesses novos sapatos
Looking for a way to make a mark of my own
Procurando uma maneira de fazer uma marca própria
I'm just a spring chick, wet behind the ears
Eu sou apenas uma garota da primavera, molhada atrás das orelhas
It's a part of life, so there's no need to fear
É uma parte da vida então não é preciso temer
These growing pains that I'm going through
Essas dores de crescimento que eu venho passando
I don't regret, I'm not ashamed
Eu não me arrependo, eu não estou envergonhada
That I haven't yet begun to speaketh ways
Por eu ainda não ter começado a falar difícil
- As the wisest of men - oh, perhaps some day
- Como o mais sábio dos homens - ah, talvez algum dia
But for now I'm grateful
Mas agora eu estou grata
To be a part of the family tree
Por ser parte de uma árvore genealógica
While The Man upstairs does His work on me
Enquanto o Homem lá de cima faz Seu trabalho em mim
It's a job that may take eternity to complete
É um trabalho que pode levar uma eternidade para completar
Just when I've learned all I can
Bem quando eu aprendi tudo o que pude
Those growing pains up and kick on in again
Estas dores de crescimento aparecem e machucam de novo
I'm still growing, still stretchin'
Eu ainda estou crescendo, ainda esticando
Still breaking in these new shoes
Ainda quebrando nesses novos sapatos
Looking for a way to make a mark of my own
Procurando uma maneira de fazer uma marca própria
I'm just a spring chick, wet behind the ears
Eu sou apenas uma garota da primavera, molhada atrás das orelhas
It's a part of life, so there's no need to fear
É uma parte da vida então não é preciso temer
These growing pains that I'm going through
Essas dores de crescimento que eu venho passando
Time after time one more time and again
Vez pós vez mais uma vez e de novo
Will it ever end?
Isso vai terminar?
It's the lessons in our lives that make us wise
São as lições nas nossas vidas que nos fazem mais sábios
But young or old I am told it's the same
Mas jovem ou velha, já disse, é o mesmo
Oh, these growing pains never go away
Ah, essas dores de crescimento nunca vão embora
So I'll just keep on trying
Então vou apenas continuar tentando
What I am trying to say
O que estou tentando dizer
Hey, hey, I'm just a babe in so many ways
Ei, ei, eu sou apenas um bebê em tantas maneiras
I'm still growing, still stretchin'
Eu ainda estou crescendo, ainda esticando
Still breaking in these new shoes
Ainda quebrando nesses novos sapatos
Looking for a way to make a mark of my own
Procurando uma maneira de fazer uma marca própria
I'm just a spring chick, wet behind the ears
Eu sou apenas uma garota da primavera, molhada atrás das orelhas
It's a part of life so there's no need to fear
É uma parte da vida então não é preciso temer
These growing pains that I'm going through
Essas dores de crescimento que eu venho passando
These growing pains...
Essas dores de crescimento...
Oh, baby don't worry about a thang!
Oh, querido, não se preocupe com nada!
Thank you
Obrigada
Thank you very much
Muito obrigada
Thank you, thank you!
Obrigada, obrigada!
vídeo incorreto?