One Of The Boys (Um Dos Garotos) de Katy Perry

Tradução completa da música One Of The Boys para o Português

One Of The Boys
One Of The Boys
Tradução automática
One Of The Boys
Um Dos Garotos
I saw a spider, I didn't scream
Eu vi uma aranha e eu não gritei
'Cuz I can belch the alphabet
Pois eu posso arrotar o alfabeto
Just double dog, dare me
Só precisa me desafiar
And, I chose guitar over ballet
E eu escolhi guitarra invés de ballet
And I take these suckers down
E eu acabo com esses otários
Because they just get in my way
Só porque eles estão no meu caminho
The way, you look at me
O jeito que você me olha
Is kinda like, a little sister
É como eu fosse sua irmãzinha
High five your goodbyes
Friccionada pelas suas despedidas
And it leaves me, nothing but blisters
E isso não me deixa com nada além de bolhas
So I don't wanna be, one of the boys, one of your guys
Então eu não quero ser um dos garotos, um dos seus caras
Just give me a chance to prove to you tonight
Apenas me dê a chance de provar pra você hoje à noite
That I just wanna be, one of the girls
Que eu só quero ser uma das garotas
Pretty in pearls, not one of the boys
Lindas em pérolas, não um dos garotos
So over the summer something changed
Durante o verão algo mudou
I started reading "Seventeen"
Eu comecei a lendo a "Seventeen"
and shaving my legs
E a raspar as minhas pernas
And I study "Lolita" religously
E eu estudo "Lolita" religiosamente
And I walked right into school
E enquanto eu estava indo para escola
And caught you staring at me
Peguei você me olhando
'Cuz I know, what you know
Porque eu sei, o que você sabe
But now your gonna have to take a number
Porém agora você vai ter que pegar senha
It's ok, maybe one day
Tudo bem, talvez um dia
But not until you give my diamond ring
Mas não até eu conseguir meu anel de diamantes
'Cuz I don't wanna be one of the boys, one of your guys
Então eu não quero ser um dos garotos, um dos seus caras
Just give me a chance to prove to you tonight
Apenas me dê a chance de provar pra você hoje à noite
That I just wanna be your homecoming queen
Que eu só quero ser uma das garotas
Pin-up poster dream, not one of the boys
Lindas em pérolas, não um dos garotos
I wanna be a flower, not a dirty weed
Eu quero ser uma flor, não uma erva-daninha suja
And I wanna smell like roses, not a baseball team
Quero cheirar como rosas, não como um time de basebol
And I swear maybe one day
E eu prometo que talvez um dia
You're gonnna wanna make out
Você queira ficar,
Make out, make out with me
ficar, ficar comigo
(Don't wanna be)
(Eu não quero ser)
Don't want to be
Eu não quero ser
(Don't wanna be)
(Eu não quero ser)
Don't want to be
Eu não quero ser
(Don't wanna be)
(Eu não quero ser)
So I don't wanna be one of the boys, one of your guys
Então eu não quero ser um dos garotos, um dos seus caras
Just give me a chance to prove to you tonight
Apenas me dê a chance de provar pra você hoje à noite
That I just wanna be one of the girls
Que eu só quero ser uma das garotas
Pretty in pearls, not one of the boys
Lindas em pérolas, não um dos garotos
vídeo incorreto?