Wish You The Worst
Tradução automática
Wish You The Worst
Te Desejar O Pior
I saw you at the grocery store
Eu vi vocês na mercearia
Oh, you both looked happy
Ah, vocês dois pareciam felizes
Picking out the usual
Escolhendo o habitual
She's a carbon copy
Ela é uma cópia
Of everything you lost
De tudo que você perdeu
Of everything I'm not
De tudo que eu não sou
I guess you forgot
Acho que você se esqueceu
How to pick 'em
De como as escolher
If she's the one I've heard about
Se ela é aquela que eu ouvi falar
I'm disappointed
Eu estou desapontada
If she's the reason why you left
Se ela é a razão porque você me deixou
I'm not impressed at all
Eu não estou nem um pouco impressionada
Well, this looks like the end
Bem, isso parece o fim
Yeah, we can still be friends
Sim, nós ainda podemos ser amigos
Congratulations
Parabéns
Let me be the first
Deixe-me ser a primeira
To wish you the worst
A te desejar o pior
'Cause I think you deserve each other
Porque eu acho que vocês merecem um ao outro
Let me be the curse
Me deixe ser a maldição
That creeps under your skin
Que arrepia sob a sua pele
Until your heart caves in
Até seu coração desabar
And you wish she was me
E você desejar que ela fosse eu
Again
De novo
And again
E de novo
And again
E de novo
And again
E de novo
Someone had to tell the truth
Alguém tinha que contar a verdade
And I'm always honest
E eu sou sempre honesta
I read you like an open book
Eu li você como um livro aberto
And it's obvious to me
E é óbvio para mim
She's just the one between
Ela é só aquele meio-termo
Heading nowhere fast
Indo rápido pra algum lugar
Sure it's gonna last
Claro, isso vai durar
Forever
Para sempre
Let me be the first
Deixe-me ser a primeira
To wish you the worst
A te desejar o pior
'Cause I think you deserve each other
Porque eu acho que vocês merecem um ao outro
Let me be the curse
Me deixe ser a maldição
That creeps under your skin
Que arrepia sob a sua pele
Until your heart caves in
Até seu coração desabar
And you wish she was me
E você desejar que ela fosse eu
Let me be the first
Deixe-me ser a primeira
To wish you the worst
A te desejar o pior
'Cause I think you deserve each other
Porque eu acho que vocês merecem um ao outro
Let me be the curse
Me deixe ser a maldição
That creeps under your skin
Que arrepia sob a sua pele
Until your heart caves in
Até seu coração desabar
And you wish she was me
E você desejar que ela fosse eu
Again
De novo
And again
E de novo
Oh
Oh
You wish
Você deseja
You wish
Você deseja
You wish
Você deseja
vídeo incorreto?