Broken Toy
Tradução automática
Broken Toy
Brinquedo Quebrado
I think you know
Eu acho que você sabe
Because it's old news
Porque isso não é nada novo
The people you love
As pessoas que você ama
Are hard to find
São difíceis de se encontrar
So I think if I
Então eu penso que se
Were in your shoes
Eu estivesse no seu lugar
I would be kind
Eu seria legal
I look out for you
Eu cuido de você
Come rain, come shine
Faça chuva, faça sol
What good does it do?
Que bem isso faz?
I guess I'm a toy that is broken
Eu acho que eu sou um brinquedo que está quebrado
I guess we're just older now
Eu acho que nós só estamos mais velhos agora
I want to stay
Eu quero ficar
Another season
Outra estação
See summer upon
Ver o verão por cima
This sorry land
Desta terra triste
So don't dust off your gun
Então não use sua arma
Without a reason
Sem uma razão
You understand
Que você entenda
I look out for you
Eu cuido de você
Come rain, come shine
Faça chuva, faça sol
What good does it do?
Que bem isso faz?
I guess I'm a toy that is broken
Eu acho que eu sou um brinquedo que está quebrado
I guess we're just older now
Eu acho que nós só estamos mais velhos agora
Who says the river can't leave its waters?
Quem disse que um rio não pode deixar suas águas?
Who says you walk in a line?
Quem disse que você anda em uma linha?
Who says the city can't change its borders?
Quem disse que uma cidade não pode mudar seus limites?
Who says you're mine?
Quem disse que você é minha?
I look out for you
Eu cuido de você
Come rain, come shine
Faça chuva, faça sol
What good does it do?
Que bem isso faz?
I guess I'm a record you're tired of
Eu acho que eu sou um CD do qual você se cansou
I guess we're just older now
Eu acho que nós só estamos mais velhos agora
I guess I'm a toy that is broken
Eu acho que eu sou um brinquedo que está quebrado
I guess we're just older now
Eu acho que nós só estamos mais velhos agora
vídeo incorreto?