In Your Own Time (No Seu Próprio Tempo) de Keane

Tradução completa da música In Your Own Time para o Português

In Your Own Time
In Your Own Time
Tradução automática
In Your Own Time
No Seu Próprio Tempo
You’ve got nowhere to go
Você não tem para onde ir
Got no way out of this hole
Não tem a saida deste buraco
Got no one to say it’s all just the way things are
Não tem ninguém para dizer "É o jeito que as coisas são"
Wouldn’t it be good
Não seria bom
To look into a brighter day
Olhar para um dia mais claro
It’s just the way things are
É o jeito que as coisas são
In your own time
No seu próprio tempo
There’s no map to guide our way
Não há mapa para guiar o nosso caminho
So I say nothing, you say nothing
Então eu digo nada, você não diz nada
In your own way
A sua própria maneira
Thought I could help you find your place
Pensei que poderia ajudar a encontrar seu lugar
But I’m as lost as you are lost these days
Mas eu estou tão perdido quanto você está perdido nesses dias
And wouldn’t it be fine
E não seria bom
To close your eyes and see something
Fechar os olhos e ver algo
Something more than this..
Algo mais do que isso ..
In your own time
No seu próprio tempo
There’s no map to guide our way
Não há mapa para guiar o nosso caminho
So I say nothing, you say nothing
Então eu digo nada, você não diz nada
In your own way
A sua própria maneira
Thought I could help you find your place
Pensei que poderia ajudar a encontrar seu lugar
But I’m as lost as you are lost
Mas eu estou tão perdido quanto você está perdido
It’s not the way
Esse não é o caminho
Things are going to change, you know
As coisas vão mudar, você sabe
The battles you have fought won’t go to waste, you know
As batalhas que lutou não vão para o lixo, você sabe
Things are going to change. It just takes time…
As coisas vão mudar. Só levam tempo ...
Oh
Oha
In your own time
No seu próprio tempo
There’s no map to guide our way
Não há mapa para guiar o nosso caminho
So I say nothing, you say nothing
Então eu digo nada, você não diz nada
In your own way
A sua própria maneira
Thought I could help you find your place
Pensei que poderia ajudar a encontrar seu lugar
But I’m as lost as you are lost
Mas eu estou tão perdido quanto você está perdido
It’s just the way
É apenas o jeito...
It’s just the way
É apenas o jeito...
It’s just the way
É apenas o jeito...
It’s just the way
É apenas o jeito...
vídeo incorreto?