Leaving So Soon?
Tradução automática
Leaving So Soon?
Saindo Muito Cedo?
You must think I'm a fool
Você deve achar que eu sou um tolo
So prosaic and awkward and all
Assim, prosaicamente e inábil a tudo
Do you think you've got me down?
Você pensa que me deixou mal?
Do you think I've never been out of this town?
Você pensa que eu nunca sairei desta cidade?
Do I seem too eager to please to you now?
Pareço muito ansioso para agradar a você agora?
You don't know me at all
Você não me conhece por completo
I can't turn it on turn it off like you now
Eu não posso me excitar, desligar-me como você
No I'm not like you now
Não, eu não sou como você agora
Now you're here
Agora você esta aqui
I bet you're wishing you could disappear
Aposto que você esta desejando desaparecer
I'm trying to be kind
Eu estou tentando ser gentil
I get the feeling you're just killing time
Tenho a sensação de que você está apenas matando o tempo
You look down at me
Você me esnoba com o olhar
Don't you look down at me now
Não me esnobe nesse momento
You don't know me at all
Você nao me conhece por completo
A slap in the face, in the face for you now
Um tapa no rosto, no seu rosto
Just might do now
Apenas fazer isso agora
You're leaving so soon?
Você esta saindo muito cedo?
Never had a chance to bloom
Nunca teve uma chance para florescer
But you were so quick to change your tune
Mas você era tão rápida para mudar sua melodia
Don't look back if I'm a weight around your neck
Não olhe para trás, se eu for um peso em torno de seu pescoço
Because if you don't need me I don't need you
Porque se você não precisa de mim, eu não preciso de você
Leaving so soon?
Saindo muito cedo?
Leaving, leaving so soon?
saindo, saindo muito cedo?
You're leaving so soon?
Você esta saindo muito cedo?
Never had a chance to bloom
Nunca teve uma chance para florescer
But you were so quick to change your tune
Mas você era tão rápida para mudar sua melodia
Don't look back if I'm a weight around your neck
Não olhe para trás, se eu for um peso em torno de seu pescoço
Because if you don't need me I don't need you
Porque se você não precisa de mim, eu não preciso de você
vídeo incorreto?