Sovereign Light Café
Tradução automática
Sovereign Light Café
Sovereign Light Café
I'm going back to a time when we owned this town
Vou voltar ao tempo em que governávamos essa cidade
Down Powdermill Lane in the battlegrounds
Abaixo da Powder Mill Lane, nos campos de batalhas
We were friends and lovers and clueless clowns
Éramos amigos e amantes, e palhaços sem noção
I didn't know I was finding out how I'd be torn from you
Não sabia o que você estava pensando naquela noite em que tinha sido arrancado de você
When we talked about things we were gonna do
Quando falamos das coisas que faríamos
We were wide-eyed dreamers and wiser too
Éramos desesperados sonhadores e mais sábios também
We'd go down to the rides on East Parade,
Nós poderíamos passear em East Parade
By the lights of the Palace Arcade
Nas luzes do Palace Arcade
And watch night coming down on the Sovereign Light Café
Assistir a noite cair no Sovereign Light Café
I'm begging you for some sign,
Eu imploro por um sinal,
But you've still got nothing to say
Mas você ainda não tem nada a dizer
Don't turn your back on me, don't walk away
Não vire as costas para mim não vá embora
I'm a better man now than I was that day.
Eu sou um homem melhor agora do que naquele dia
Let's go down to the rides on East Parade,
Vamos passear em East Parade
By the lights of the Palace Arcade
Nas luzes do Palace Arcade
And watch night coming down on the Sovereign Light Café
Assistir a noite cair no Sovereign Light Café
Let's go down to the bandstand on the pier
Vamos ao tablado do Pier
Watch the drunks and the lovers appear
Ver os bêbados e namorados aparecerem
To take turns as the stars of the Sovereign Light Café
Não se apressar, apenas as estrelas no Sovereign Light Café
I wheel my bike off the train,
Eu pedalo minha bicicleta ao lado do trem,
Up the North Trade Road,
Subindo a North Trade Road,
And look for you on Marley Lane
Procurando por você na Marley Lane
In every building, in every street sign
Em cada prédio, cada poste de luz
Oh, why did we ever go so far from home?
Oh! Por que fomos tão longe de casa?
Well, you got nothing to hide,
Você não tem nada a esconder,
You can't change who you really are,
Não não pode mudar quem você realmente é
You can get a big house and a faster car
Você pode comprar uma casa maior e um carro mais rápido
You can run away, boy, but you won't go far.
Você pode fugir garoto, mas não vai longe
Let's go down to the rides on East Parade,
Vamos passear em East Parade
By the lights of the palace arcade
Nas luzes do Palace Arcade
And watch night coming down on the Sovereign Light Café
Assistir a noite cair no Sovereign Light Café
Let's go down to the bandstand on the pier
Vamos ao tablado do Pier
Watch the drunks and the lovers appear
Ver os bêbados e namorados aparecerem
To take turns as the stars of the Sovereign Light Café
Não se apressar, apenas as estrelas no Sovereign Light Café
Sha la la la la la la la ay, yeah,
Sha La la la la la la la la Yeah,
I'm going where the people know my name
Eu vou onde as pessoas sabem meu nome
vídeo incorreto?