Keke's Love
Tradução automática
Keke's Love
Amor De Keke
Oh, oh, uh, oh
Oh, oh, uh, oh
Sitting up at night and I'm wondering why
Sentando-se à noite e eu estou querendo saber por que
My fairytale can't become a reality
Meu conto de fadas não pode se tornar uma realidade
Everything I've seen seems so out of reach
Tudo o que eu vi parece tão fora de alcance
Maybe it's just that impossible
Talvez seja apenas isso impossível
Oh
Ó
Where's my knight and shining armor to save me
Onde está o meu cavaleiro e armadura reluzente para me salvar
Feels like I've been waiting so long (feels like I've been waiting so long)
Parece que eu estive esperando por tanto tempo (parece que eu estive esperando por tanto tempo)
Can you hear me calling out for you baby
Você pode me ouvir chamando por você, baby
Take my hand and make me the one
Pegue minha mão e me faz a
Since forever I have known that the rockets stand alone
Desde sempre eu soube que os foguetes ficar sozinho
I am ready for that one that I can call my own
Estou pronto para que um que eu possa chamar de meu
When I wait in my sleep I can only think one thing
Quando eu esperar no meu sono só posso pensar uma coisa
Where's my jay-z looking for Beyoncé?
Onde está o meu jay-z procurando Beyoncé?
Prince charming looking for a same thing?
Príncipe encantado procurando uma mesma coisa?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
All I really want is a guy that can hold me down for real
Tudo o que eu realmente quero é um cara que pode me segurar para o real
One who cares how I feel
Aquele que se importa como eu me sinto
And that knows how to make me smile when I feel down
E que sabe como me fazer sorrir quando eu me sinto para baixo
One who wipes my tears away when they come falling down
Aquele que enxuga minhas lágrimas quando vêm caindo
Knows just what to say when no one else is around
Sabe exatamente o que dizer quando não há ninguém por perto
Where's my knight and shining armor to save me
Onde está o meu cavaleiro e armadura reluzente para me salvar
Feels like I've been waiting so long (feels like I've been waiting so long)
Parece que eu estive esperando por tanto tempo (parece que eu estive esperando por tanto tempo)
Can you hear me calling out for you baby
Você pode me ouvir chamando por você, baby
Take my hand and make me the one
Pegue minha mão e me faz a
Oh
Ó
Since forever I have known that the rockets stand alone
Desde sempre eu soube que os foguetes ficar sozinho
I am ready for that one that I can call my own
Estou pronto para que um que eu possa chamar de meu
When I wait in my sleep I can only think one thing
Quando eu esperar no meu sono só posso pensar uma coisa
Where's my jay-z looking for beyoncé?
Onde está o meu jay-z procurando beyoncé?
Prince charming looking for a same thing?
Príncipe encantado procurando uma mesma coisa?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
Bigger they are, the harder they fall
Maior que eles são, maior a queda
Must be too small 'cause I ain't falling at all
Deve ser muito pequeno porque eu não está caindo em tudo
They say love conquers anything
Dizem que o amor conquista tudo
Why won't you come here and conquer me
Por que você não vem aqui e me conquistar
(Love is blind) I walk around with my eyes closed
(O amor é cego) Eu ando por aí com os olhos fechados
(In lovers time) I wait around til the clock strokes
(Em amantes tempo) eu esperar até os traços do relógio
Heard someone say love hurts
Ouvi alguém dizer que o amor dói
Well not having love hurts worse
Bem, não ter amor dói mais
'Cause I want it, I need it, gotta have it
Porque eu quero, eu preciso disso, tenho que tê-lo
It's hard to breathe without it
É difícil respirar sem ele
I need it, I want it, gotta have it
Eu preciso, eu quero, tenho que tê-lo
L-o-l-o-l-o-v-e
Lololove
Since forever I have known that the rockets stand alone
Desde sempre eu soube que os foguetes ficar sozinho
I am ready for that one that I can call my own
Estou pronto para que um que eu possa chamar de meu
When I wait in my sleep I can only think one thing
Quando eu esperar no meu sono só posso pensar uma coisa
Where's my jay-z looking for beyoncé?
Onde está o meu jay-z procurando beyoncé?
Prince charming looking for a same thing?
Príncipe encantado procurando uma mesma coisa?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
Will I ever-ever-ever find that keke love?
Será que eu vou-sempre-sempre achar que o amor keke?
vídeo incorreto?