Addicted
Tradução automática
Addicted
Viciada
It's like you're a drug
É como se você fosse uma droga
It's like you're a demon I can't face down
É como se você fosse um demônio que eu não consigo encarar
It's like I'm stuck
É como se eu estivesse presa
It's like I'm running from you all the time
É como se eu estivesse fugindo de você todo o tempo...
And I know I let you have all the power
E eu sei que deixo você ter todo o poder
It's like the only company I seek is misery all around
É como se a única companhia que eu procuro fosse miséria por todos os cantos...
It's like you're a leach
É como se você fosse um sanguessuga
Sucking the life from me
Sugando a minha vida
It's like I can't breathe
É como se eu não pudesse respirar
Without you inside of me
Sem você dentro de mim
And I know I let you have all the power
E eu sei que deixo você ter todo o poder
And I realize I'm never gonna quit you over time
E eu percebi que mesmo que o tempo passe, eu nunca vou te esquecer
It's like I can't breathe
É como se não pudesse respirar
It's like I can't see anything
É como se eu não pudesse ver nada
Nothing but you
Nada além de você
I'm addicted to you
Eu estou viciada em você
It's like I can't think
É como se eu não conseguisse pensar
Without you interrupting me
Sem você me interromper
In my thoughts, in my dreams
Nos meus pensamentos, nos meus sonhos
You've taken over me
Você tomou conta de mim
It's like I'm not me
É como se eu não fosse mais eu
It's like I'm not me
É como se eu não fosse mais eu
It's like I'm lost
É como se eu estivesse perdida
It's like I'm giving up slowly
É como se e estivesse desistindo devagar
It's like you're a ghost that's haunting me
É como se você fosse um fantasma me assombrando
Leave me alone
Deixe-me em paz
And I know these voices in my head are mine alone
E eu sei que essas vozes na minha cabeça são só minhas
And I know I'll never change my ways
E eu sei que eu nunca vou mudar o meu jeito
If I don't give you up now
Se eu não desistir de você agora
It's like I can't breathe
É como se não pudesse respirar
It's like I can't see anything
É como se eu não pudesse ver nada
Nothing but you
Nada além de você
I'm addicted to you
Eu estou viciada em você
It's like I can't think
É como se eu não conseguisse pensar
Without you interrupting me
Sem você me interromper
In my thoughts, in my dreams
Nos meus pensamentos, nos meus sonhos
You've taken over me
Você tomou conta de mim
It's like I'm not me
É como se eu não fosse mais eu
It's like I'm not me
É como se eu não fosse mais eu
I'm hooked on you
Eu estou presa em você
I need a fix
Eu preciso de um chacoalhão
I can't take it
Eu não aguento isso
Just one more hit
Só mais uma dose
I promise I can deal with it
Eu prometo que eu posso lidar com isso
I'll handle it, quit it
Eu vou aguentar, acabe com isso
Just one more time, then that's it
Só mais uma vez, depois, é isso
Just a little bit more to get me through this
Só um pouco mais para eu superar isso
[2x]
[2x]
It's like I can't breathe
É como se não pudesse respirar
It's like I can't see anything
É como se eu não pudesse ver nada
Nothing but you
Nada além de você
I'm addicted to you
Eu estou viciada em você
It's like I can't think
É como se eu não conseguisse pensar
Without you interrupting me
Sem você me interromper
In my thoughts, in my dreams
Nos meus pensamentos, nos meus sonhos
You've taken over me
Você tomou conta de mim
It's like I'm not me
É como se eu não fosse mais eu
It's like I'm not me
É como se eu não fosse mais eu
vídeo incorreto?