Behind These Hazel Eyes (Por Detrás Destes Olhos Castanhos) de Kelly Clarkson

Tradução completa da música Behind These Hazel Eyes para o Português

Behind These Hazel Eyes
Behind These Hazel Eyes
Tradução automática
Behind These Hazel Eyes
Por Detrás Destes Olhos Castanhos
Seems like just yesterday, you were a part of me
Parece que foi ontem, você era uma parte de mim
I used to stand so tall, I used to be so strong
Eu costumava me sentir tão no alto, eu costumava ser tão forte
Your arms around me tight, everything it felt so right
Os seus braços firmes em volta de mim, tudo parecia tão bem
Unbreakable, like nothing could go wrong
Inquebrável, como se nada pudesse dar errado
Now I can´t breathe, no I can´t sleep
Agora eu não consigo respirar, não consigo dormir
I'm barely hanging on
Eu mal suporto
Here I am, once again
Aqui estou, novamente
I'm torn into pieces, can´t deny it, can´t pretend
Estou em pedaços, não posso negar, nem fingir
Just thought you were the one
Eu pensei que você fosse o cara
Broken up, deep inside
Quebrada, por dentro
But you won´t get to see the tears I cry
mas você não verá as lágrimas que eu choro
Behind these hazel eyes
Por detrás destes olhos castanhos
I told you everything, opened up and let you in
Eu te disse tudo, me abri para você e deixei você entrar
You made me feel alright, for once in my life
Você me fez sentir bem, ao menos uma vez na vida
Now all that's left of me, is what I pretend to be
Agora tudo que me resta, é o que eu finjo ser
So together, but so broken up inside
Tão junta, mas tão quebrada por dentro
Cause I can't breathe, no I can't sleep
Porque eu não consigo respirar, e eu não consigo dormir
I'm barely hanging on
Eu mal suporto
Here I am, once again
Aqui estou, novamente
I'm torn into pieces, can´t deny it, can´t pretend
Estou em pedaços, não posso negar, nem fingir
Just thought you were the one
Eu pensei que você fosse o cara
Broken up, deep inside
Quebrada, por dentro
But you wont get to see the tears I cry
Mas você não verá as lágrimas que eu choro
Behind these hazel eyes
Por detrás destes olhos castanhos
Swallow me, then spit me out
Me sugou, depois me cuspiu
For hating you, I blame myself
Por te odiar, eu culpo a mim mesma
Seeing you, it kills me now
Ver você, isso me mata agora
No, I don't cry on the outside anymore
Não, eu não choro mais por fora, não mais
Anymore
Não mais
Here I am, once again
Aqui estou, novamente
I'm torn into pieces, can´t deny it, can´t pretend
Estou em pedaços, não posso negar, nem fingir
Just thought you were the one
Eu pensei que você fosse o cara
Broken up, deep inside
Quebrada, por dentro
But you wont get to see the tears I cry
Mas você não verá as lágrimas que eu choro
Behind these hazel eyes
Por detrás destes olhos castanhos
Here I am, once again
Aqui estou, novamente
I'm torn into pieces, can´t deny it, can´t pretend
Estou em pedaços, não posso negar, nem fingir
Just thought you were the one
Eu pensei que você fosse o cara
Broken up, deep inside
Quebrada, por dentro
But you wont get to see the tears I cry
Mas você não verá as lágrimas que eu choro
Behind these hazel eyes
Por detrás destes olhos castanhos
vídeo incorreto?