Hello (Alô) de Kelly Clarkson

Tradução completa da música Hello para o Português

Tradução automática
Hello
Alô
Yes I stumbled into the night
Sim, eu tropecei na noite
We're touching but I feel like you're still out of reach
Nós estamos tocando, mas eu sinto que você ainda está fora de alcance
The people here are buzzing like a bug on a light,
As pessoas aqui estão zumbindo como um bug em uma luz,
I'm feeling like I always see them, but they can't see me
Estou me sentindo como eu sempre vê-los, mas eles não podem me ver
Sentimental feelings..
Sentimentos, sentimentalismo ..
Never get me anywhere
Nunca me pegam em qualquer lugar
My heart concern is bleeding
Minha preocupação com o coração sangrando
Is there anybody, anybody?
Há alguém, alguém?
Hello, hello
Olá, olá
Is anybody listening?
Tem alguém ouvindo?
Let go! 'Cause everyone let's go of me,
Vamos lá! Porque todo mundo vai embora de mim,
Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone
Oh oh, não alguém me mostre que eu não estou sozinho, não estou sozinho
Yeah I'm coming through this desert of stone
Sim, eu estou vindo por meio deste deserto de pedra
These faces on the statues that I used to know
Estes rostos nas estátuas que eu costumava conhecer
Wishing I was more than what my story has told
Desejando que eu estivesse mais do que minha história tem dito
Or hoping that I'm dreaming in day and this isn't happening
Ou na esperança de que eu estou sonhando de dia e isso não está acontecendo
Gotta keep it altogether
Tenho que mantê-lo por completo
Long and for her to hold
Longo e para ela segurar
Keep clear on the shadows
Manter-se afastado nas sombras
Is there anybody, anybody?
Há alguém, alguém?
Hello, hello
Olá, olá
Is anybody listening?
Tem alguém ouvindo?
Let go! 'Cause everyone let's go of me,
Vamos lá! Porque todo mundo vai embora de mim,
Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone
Oh oh, não alguém me mostrar que eu não estou sozinho, não estou sozinho
Holding on to the memories of when I, I didn't know
Segurando as memórias de quando eu, eu não sabia
Ignorance isn't wise but it beats being alone
A ignorância não é sábia, mas é melhor que estar sozinho
Hello,
Olá,
Is anybody listening?
Tem alguém ouvindo?
Let go! 'Cause everyone let's go of me,
Vamos lá! Porque todo mundo vai embora de mim,
Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone
Oh oh, não alguém me mostrar que eu não estou sozinho, não estou sozinho
Hello,
Olá,
Is anybody listening?
Tem alguém ouvindo?
Let go! 'Cause everyone let's go of me,
Vamos lá! Porque todo mundo vai embora de mim,
Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone
Oh oh, não alguém me mostrar que eu não estou sozinho, não estou sozinho
vídeo incorreto?