Nostalgic
Tradução automática
Nostalgic
Nostálgico
Ain't thinking 'bout you today
Não está pensando em você hoje
People from the past that I knew
As pessoas do passado que eu sabia
Are slowly slipping away
Estão lentamente se esvaindo
Seems so long ago
Parece muito tempo atrás
Since we were carefree
Desde que foram despreocupado
Photographs lost in time are all I see
As fotografias perdidas no tempo são tudo que eu vejo
A pointless nostalgic
A nostálgica inútil
That's me
Esse sou eu
That's me
Esse sou eu
Thoughts running round my head today
Pensamentos correndo em volta da minha cabeça hoje
Times from the past popping up where they're from I don't know
Tempos do passado surgindo de onde eles são eu não sei
Reminiscing my cares away
Relembrando meus cuidados afastado
Wishing I could go back and change the points that were low
Desejando que eu pudesse voltar atrás e mudar os pontos que eram baixos
Till I've realised what life's meant to be
Até que eu percebi que a vida é para ser
Photographs lost in time are all I see
As fotografias perdidas no tempo são tudo que eu vejo
A pointless nostalgic
A nostálgica inútil
That's me
Esse sou eu
That's me
Esse sou eu
vídeo incorreto?