Shake Them Haters Off (Jogue Os Odiadores Fora) de Kelly Rowland

Tradução completa da música Shake Them Haters Off para o Português

Shake Them  Haters Off
Shake Them Haters Off
Tradução automática
Shake Them Haters Off
Jogue Os Odiadores Fora
Wake up in the morning
Acordo de manhã
Turn up my alarm and
Desligo meu alarme e
Get a stretch and yawn in
Me estique e bocejo
Start shaking haters off
Começo jogando os odiadores fora
Start shaking haters off
Começo jogando os odiadores fora
Yeah
Sim
Go and brush my teeth and
Vou escovar meus dentes e
Get something to eat get
Pego algo para comer
Fly as I can be and
Voar como eu posso ser e
Start shaking haters off
Começo jogando os odiadores fora
Start shaking haters off
Começo jogando os odiadores fora
Its like the job I never get a break from
É como no trabalho que eu nunca começo de bem
Because haters never take a vacation
Porque odiadores nunca tiram férias
Really I don't even mind
Realmente eu nem penso
If they're hating all the time
Se eles estão odiando o tempo todo
Guss I'm doing something right
Acho que eu estou fazendo a coisa certa
Still around at forty nine
Ainda em torno das nove e quarenta
Wake up in the morning
Acordo de manhã
Turn up my alarm and
Desligo meu alarme e
Get a stretch and yawn in
Me estico e bocejo
Start shaking haters off (Start shaking haters off)
Começo jogando os odiadores fora (Começo jogando os odiadores fora)
Start shaking haters off (Start shaking haters off)
Começo jogando os odiadores fora (Começo jogando os odiadores fora)
Yeah
Sim
Need another life just
Preciso de uma outra vida apenas
Doing what I like but
Fazendo o que eu gosto, mas
Every single night I
A cada noite eu
Steady shaking haters off (Steady shaking haters off)
Exatamente jogo os odiadores fora (Exatamente jogo os odiadores fora)
Steady shaking haters off (Steady shaking haters off)
Exatamente jogo os odiadores fora (Exatamente jogo os odiadores fora)
Yeah
Sim
Shine so bright its hard to miss me
Brilho tanto que é difícil de perder
I love to keep haters busy
Amo manter ocupados os odiadores
That doesnt' do what I want
Isso, não o que eu quero
And they only do what they can
E eles só fazem o que podem
When you see me don't hesitate
Quando você me vê, não hesite
Please look for a reason to hate
Por favor, procure um motivo para odiar
It's so much motivation
É tanta motivação
For me to be a good thing you can't stand
Para que eu seja uma coisa boa que você não pode ser
Its like the job I never get a break from
É como no trabalho que eu nunca começo de bem
Because haters never take a vacation
Porque odiadores nunca tiram férias
Really I don't even mind
Realmente eu nem penso
If they're hating all the time
Se eles estão odiando o tempo todo
Guss I'm doing something right
Acho que eu estou fazendo a coisa certa
Still around at forty nine
Ainda em torno das nove e quarenta
Wake up in the morning
Acordo de manhã
Turn up my alarm and
Desligo meu alarme
Get a stretch and yawn in
Me estico e bocejo
Start shaking haters off ( Start shaking haters off )
Começo jogando os odiadores fora (Começo jogando os odiadores fora)
Start shaking haters off ( Start shaking haters off )
Começo jogando os odiadores fora (Começo jogando os odiadores fora)
Yeah
Sim
Need another life just
Preciso de uma outra vida apenas
Doing what I like but
Fazendo o que eu gosto, mas
Every single night I
A cada noite eu
Steady shaking haters off (Steady shaking haters off)
Exatamente jogo os odiadores fora (Exatamente jogo os odiadores fora)
Steady shaking haters off (Steady shaking haters off)
Exatamente jogo os odiadores fora (Exatamente jogo os odiadores fora)
Yeah
Sim
I'm everything you want to be
Eu sou tudo que você quer ser
So go ahead and hate on me
Então vá em frente e me odeiem
You're motivation is what I need
Você é a motivação, é o que eu preciso
So be my guest, please hate on me
Então, fique à vontade, por favor, me odeiem
I'm everything you want to be
Eu sou tudo que você quer ser
So go ahead and hate on me
Então vá em frente e me odeiem
You're motivation is what I need
Você é a motivação é o que eu preciso
So be my guest, please hate on me
Então, fique à vontade, por favor, me odeiem
Wake up in the morning
Acordo de manhã
Turn up my alarm and
Desligo meu alarme
Get a stretch and yawn in
Me estico e bocejo
Start shaking haters off ( Start shaking haters off )
Começo jogando os odiadores fora (Começo jogando os odiadores fora)
Start shaking haters off ( Start shaking haters off )
Começo jogando os odiadores fora (Começo jogando os odiadores fora)
Yeah
Sim
Need another life just
Preciso de uma outra vida apenas
Doing what I like but
Fazendo o que eu gosto, mas
Every single night I
A cada noite eu
Steady shaking haters off (Steady shaking haters off)
Exatamente jogo os odiadores fora (Exatamente jogo os odiadores fora)
Steady shaking haters off (Steady shaking haters off)
Exatamente jogo os odiadores fora (Exatamente jogo os odiadores fora)
Yeah
Sim
vídeo incorreto?