Bitch, Don't Kill My Vibe (Feat. Lady Gaga)
Tradução automática
Bitch, Don't Kill My Vibe (Feat. Lady Gaga)
Vadia, Não Mate Minha Vibe (Part. Lady Gaga)
I am a sinner who's probably gonna sin again
Eu sou um pecador que provavelmente vai pecar de novo
Lord forgive me, lord forgive me
Senhor, me perdoe, Senhor, me perdoe
Things i don't understand
Coisas que eu não entendo
Sometimes i need to be alone
Às vezes eu preciso ficar sozinho
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
I can feel your energy from two planets away
Eu posso sentir a sua energia a dois planetas de distância
I got my drink, i got my music
Eu tenho a minha bebida, eu tenho a minha música
I would share it but today i'm yelling
Eu poderia compartilhar isso, mas hoje eu estou gritando
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
Look inside of my soul and you can find gold and maybe get rich
Olhe para dentro de minha alma e você pode encontrar ouro e talvez ficar rico
Look inside of your soul and you can find out it never exist
Olhe para dentro de sua alma e você pode descobrir isso nunca existir
I can feel the changes, i can feel a new life
Eu posso sentir as mudanças, eu posso sentir uma nova vida
I always knew life can be dangerous
Eu sempre soube que a vida pode ser perigosa
I can say that i like a challenge and you to me is painless
Eu posso dizer que eu gosto de um desafio e você para mim é indolor
You don't know what pain is
Você não sabe o que é dor
How can i paint this picture when the color blind
Como posso pintar o quadro quando a cor cega
Is hanging with you
Está pendurado com você
Fell on my face and i woke with a scar
Caiu no meu rosto e eu acordei com uma cicatriz
Another mistake living deep in my heart
Outro erro que vivem no fundo do meu coração
Wear it on top of my sleeve in a flick
Use-o em cima da minha manga em um filme
I can admit that it did look like yours
Eu posso admitir que ele se parecia com o seu
Why you resent every making of this
Por que você se ressente cada realização deste
Tell me your purpose is petty again
Diga-me o seu propósito é mesquinho novamente
But even a small lighter can burn a bridge
Mas ainda mais leve uma pequena pode queimar uma ponte
Even a small lighter can burn a bridge
Mesmo um isqueiro pequeno pode queimar uma ponte
I can feel the changes
Eu posso sentir as mudanças
I can feel the new people around me just want to be famous
Eu posso sentir as novas pessoas ao meu redor só quero ser famoso
You can see that my city found me then put me on stages
Você pode ver que a minha cidade me encontrou, então me colocou em estágios
To me that's amazing
Para mim, isso é incrível
To you that's a quick check with all disrespect let me say this
Para você que é uma verificação rápida com todo desrespeito deixe-me dizer isto
I am a human who's probably gonna sin again
Eu sou um pecador que provavelmente vai pecar de novo
Lord forgive me, lord forgive me
Senhor, me perdoe, Senhor, me perdoe
Things i don't understand
Coisas que eu não entendo
Sometimes i need to be alone
Às vezes eu preciso ficar sozinho
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
I can feel your energy from two planets away
Eu posso sentir a sua energia a dois planetas de distância
I got my drink, i got my music
Eu tenho a minha bebida, eu tenho a minha música
I would share it but today i'm yelling
Eu poderia compartilhar isso, mas hoje eu estou gritando
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
I'm trying to keep it alive and not compromise the feeling we love
Estou tentando mantê-lo vivo e não comprometer a sensação de que amamos
You're trying to keep it deprived and only co-sign what radio does
Você está tentando mantê-lo privado e apenas co-assinar o que o rádio faz
And i'm looking right past you
E eu estou olhando para a direita após você
We live in a world, we live in a world on two different axis
Vivemos em um mundo, vivemos em um mundo em dois eixos diferentes
You live in a world, you living behind the mirror
Você vive em um mundo, você vive atrás do espelho
I know what you scared of, the feeling of feeling emotions inferior
Eu sei que você tem medo de, a sensação de sentir emoções inferiores
This shit is vital, i know you had to
Esta merda é vital, eu sei que você teve que
This shit is vital, i know you had to
Esta merda é vital, eu sei que você teve que
Die in a pitiful vain, tell me a watch and a chain
Morrer em um vão lamentável, diga-me um relógio e uma corrente
Is way more believable, give me a feasible gain
É a maneira mais crível, me dê um ganho viável
Rather a seasonal name, i'll let the people
Em vez de um nome sazonal, eu vou deixar as pessoas
Know this is something you can blame
Sei que isso é algo que você pode culpar
On yourselves you can remain stuck in a box
Em si mesmos, você pode permanecem presos em uma caixa
I'm a break out and then hide every lock
Estou um sair e depois esconder cada bloqueio
I'm a break out and then hide every lock
Estou um sair e depois esconder cada bloqueio
I can feel the changes
Eu posso sentir as mudanças
I can feel the new people around me just want to be famous
Eu posso sentir as novas pessoas ao meu redor só quero ser famoso
You can see that my city found me then put me on stages
Você pode ver que a minha cidade me encontrou, então me colocou em estágios
To me that's amazing
Para mim, isso é incrível
To you that's a quick check with all disrespect let me say this
Para você que é uma verificação rápida com todo desrespeito deixe-me dizer isto
I am a sinner who's probably gonna sin again
Eu sou um pecador que provavelmente vai pecar de novo
Lord forgive me, lord forgive me
Senhor, me perdoe, Senhor, me perdoe
Things i don't understand
Coisas que eu não entendo
Sometimes i need to be alone
Às vezes eu preciso ficar sozinho
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
I can feel your energy from two planets away
Eu posso sentir a sua energia a dois planetas de distância
I got my drink, i got my music
Eu tenho a minha bebida, eu tenho a minha música
I would share it but today i'm yelling
Eu poderia compartilhar isso, mas hoje eu estou gritando
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
You ain't heard a chorus like this in a long time
Você não ouviu um refrão como este em um longo tempo
Don't you see that long line
Você não vê que a linha longa
And they waiting on kendrick like the first and the fifteenth
E eles esperando kendrick como o primeiro e o décimo quinto
Threes in the air i can see you are, in sync
Três no ar eu posso ver que você é, em sincronia
Hide your feelings, hide your feelings now what you better do
Esconder seus sentimentos, esconder seus sentimentos agora o que é melhor fazer
I'll take your girlfriend and put that pussy on a pedestal
Eu vou pegar sua namorada e colocar aquela buceta em um pedestal
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibeSaia pela porta e gritar que está vivo
Walk out the door and they scream it's alive
Minha resolução de ano novo é parar toda a poluição
My new year's resolution is to stop all the pollution
Falar muito filho da puta muito, eu tenho a minha bebida eu tenho a minha música
Talk too motherfucking much, i got my drink i got my music
Eu digo vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
I say bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Vadia não mate minha vibe, vadia não mate minha vibe
vídeo incorreto?