Every Time I Close My Eyes
Tradução automática
Every Time I Close My Eyes
Sempre Que Fecho Meus Olhos
Girl it's been a long long time coming. Yes it is.
Garota, foi um longo, longo tempo
But I, I know that it's been worth the wait..
Mas eu, eu sei que valeu a pena esperar
Yeah, It feels like spring time in winter.
Parece primavera no inverno
It feels like christmas in June.
Parece Natal em junho
It feels like heaven has opened up its gate for me and you.
Parece que o Paraíso abriu os portões para nós
And every time I close my eyes I thank the lord that I've got you.
E sempre que fecho meus olhos eu agredeço ao Senhor por eu ter você
Yeah, And you've got me too .
E você me tem também
And every time I think of it I pinch myself
E sempre que penso nisso
cause I don't believe it's true.
Eu me belisco, porque eu não acredito que é verdade
That some one like you loves me too, yeah.
que alguém como você me ama também
Girl I think that you're trully something. Yes, you are.
Garota, eu acho que você é verdadeiramente especial. Sim, você é.
And you're. You're every bit of dream come true.
E você é cada pedacinho de um sonho que se realizou.
With you baby, It never rains and it's no whoder.
Com você, baby, nunca chove e não é nenhuma surpresa.
Sun always shines when I'm near you.
Que o sol sempre brilha quando eu estou perto de você.
It's just a blessing that I have found somebody like you
É uma benção que eu tenha encontrado alguém como você
(chorus)
(coro)
To think of all the nights I've cry myself to sleep.
E pensar que todas as noites eu chorava antes de dormir.
You really ought to know how much you mean to me.
Você realmente precisa saber o quanto você significa para mim.
I'ts only right that you be in my life right here with me.
É justo que você estar na minha vida aqui comigo.
Oh baby baby yeah
Oh baby baby yeah
(chorus)
(coro)
vídeo incorreto?