Sorry Seems To Be The Hardest Word
Tradução automática
Sorry Seems To Be The Hardest Word
Sorry Seems To Be The Hardest Word (Tradução)
What have I got to do to make you love me?
O que eu tenho que fazer para você me amar?
What have I got to do to make you care?
O que eu tenho que fazer para te interessar?
What do I do when lightening strikes me?
O que eu faço quando a luz da tarde me aparecer?
And I wake to find that you are not there
E eu acorde para descobrir que você não está lá
What do I do to make you want me?
O que posso fazer para você me querer?
What have I got to do to be heard?
O que eu tenho que fazer para ser ouvido?
what do I say when it's all over?
o que posso dizer quando está tudo acabado?
And sorry seems to be the hardest word
E desculpa parece ser a palavra mais difícil
chorus:
coro:
It's sad (so sad)
É triste (tão triste)
It's a sad sad situation
É uma situação triste triste
And it's getting more and more absurd
E é cada vez mais absurdo
It's sad (so sad) so sad
É triste (tão triste) tão triste
Why can't we talk it over
Porque é que não falamos sobre isso
Oh, it seems to me
Oh, parece-me
Sorry seems to be the hardest word
Desculpa parece ser a palavra mais difícil
What do I do to make you love me?
O que posso fazer para você me amar?
What have I got to do to be heard?
O que eu tenho que fazer para ser ouvido?
What do I do when lightening strikes me?
O que eu faço quando a luz da tarde me aparecer?
What have I got to do?
O que eu tenho que fazer?
What have I got to do?
O que eu tenho que fazer?
When sorry seems to be the hardest word...
Quando desculpa parece ser a palavra mais difícil ...
vídeo incorreto?