Heaven Sent
Tradução automática
Heaven Sent
Enviado Do Céu
Sent from heaven.
Enviado do céu.
Sent from heaven.
Enviado do céu.
Now you can wait your whole life wondering
Você pode perder toda a sua vida imaginando
When it's gonna come or where it's been.
Quando vai chegar ou onde esteve
You may have got your heart broken
Você pode ter partido o seu coração
A few times in the past
Algumas vezes no passado
Never last strong as it used to,
Não é mais forte como costumava ser
Don't feel as good as it used to (before)
Não se sente bem como costumava se sentir antes
And all the things you used to say,
E todas as coisas que você costumava dizer
Things you used to do, went right out the door
Coisas que você fazia, foram embora porta a fora
Oeh no more, will you be the one
Você não será mais o único
That's what you tell everyone around you
É o que você diz para as pessoas aos seu redor
But you know they've heard it all before
Mas você sabe que eles já ouviram isso antes
What more can you say
O que mais você pode dizer?
When love won't let you, walk away
Quando o amor não deixa você ir embora
You can't help all your love
Você não consegue evitar todo o seu amor
And you find yourself giving it away
E você se pega jogando ele fora
When you think you're in love
Quando você acha que está apaixonado, porque...
[CHORUS:]
REFRÃO:
I wanna be the one who you believe
Eu quero ser a única em quem você acredita
In your heart is sent from (sent from heaven)
Em seu coração é mandado do (mandado do céu)
There's a piece of me who leaves when you gone
Há um pedaço de mim que se vai quando você vai embora
Because you're sent from (sent from heaven)
Porque você é mandado do (mandado do céu).
I wanna be the one who you believe
Eu quero ser a única em quem você acredita
In your heart is sent from (sent from heaven)
Em seu coração é mandado do (mandado do céu)
There's a piece of me who leaves when you gone
Há um pedaço de mim que se vai quando você vai embora
Because you're sent from (sent from heaven)
Porque você é mandado do (mandado do céu)
Now you can wait your whole life tryna change
Você pode esperar sua vida toda tentando mudar
What the fear from what it's been
O medo pelo qual você está passando
You may have put your whole life into a man
Você pode ter que colocar toda a sua vida em um homem
Loving what you thought that could've been.
Amando o que você achou que poderia ser
I don't wanna swing your change
Eu não quero mudar sua mudança
When you don't feel as good as you used to (before)
Quando você não se sente tão bem como era antes
And everything you used to say,
E tudo o que você costumava dizer
Everything you used to do clear right out the door
Tudo o que você fazia claramente saiu pela porta
Oeh no more, will you be the one
Você não será mais o único
That's what you tell everyone around you
É o que você diz para as pessoas aos seu redor
But you know they've heard it all before
Mas você sabe que eles já ouviram isso antes
What more can you say
O que mais você pode dizer?
When love won't let you, walk away
Quando o amor não deixa você ir embora
You can't help all your love
Você não consegue evitar todo o seu amor
And you find yourself giving it away
E você se pega jogando ele fora
When you think you're in love
Quando você acha que está apaixonado, porque...
[CHORUS]
REFRÃO
I wanna be the one who you believe
Eu quero ser a única em quem você acredita
In your heart is sent from (sent from heaven)
Em seu coração é mandado do (mandado do céu)
There's a piece of me who leaves when you gone
Há um pedaço de mim que se vai quando você vai embora
Because you're sent from (sent from heaven)
Porque você é mandado do (mandado do céu).
I wanna be the one who you believe
Eu quero ser a única em quem você acredita
In your heart is sent from (sent from heaven)
Em seu coração é mandado do (mandado do céu)
There's a piece of me who leaves when you gone
Há um pedaço de mim que se vai quando você vai embora
Because you're sent from (sent from heaven)
Porque você é mandado do (mandado do céu)
Everybody say
Todos dizem...
I wanna be the one you love
Eu quero ser a única em quem você ama
I wanna be (sent from heaven)
Eu quero ser (mandado do céu)
I wanna be the one you trust
Eu quero ser a única em quem você acredita
I wanna be (sent from heaven)
Eu quero ser (mandado do céu)
I wanna be the one you need
Eu quero ser a única que você precisa
I wanna be (sent from heaven)
Eu quero ser (mandado do céu)
I wanna be the one
Eu quero ser a única
I wanna be the one (sent from heaven)
Eu quero ser a única (mandado do céu)
[CHORUS:]
REFRÃO
I wanna be the one who you believe
Eu quero ser a única em quem você acredita
In your heart is sent from (sent from heaven)
Em seu coração é mandado do (mandado do céu)
There's a piece of me who leaves when you gone
Há um pedaço de mim que se vai quando você vai embora
Because you're sent from (sent from heaven)
Porque você é mandado do (mandado do céu).
I wanna be the one who you believe
Eu quero ser a única em quem você acredita
In your heart is sent from (sent from heaven)
Em seu coração é mandado do (mandado do céu)
There's a piece of me who leaves when you gone
Há um pedaço de mim que se vai quando você vai embora
Because you're sent from (sent from heaven)
Porque você é mandado do (mandado do céu)
I wanna be the one who you believe
Eu quero ser a única em quem você acredita
In your heart is sent from (sent from heaven)
Em seu coração é mandado do (mandado do céu)
There's a piece of me who leaves when you gone
Há um pedaço de mim que se vai quando você vai embora
Because you're sent from (sent from heaven)
Porque você é mandado do (mandado do céu)
[fade]
fade
vídeo incorreto?