Purple Sky (Céu Roxo) de Kid Rock

Tradução completa da música Purple Sky para o Português

Purple Sky
Purple Sky
Tradução automática
Purple Sky
Céu Roxo
We kept apart and connected by the same stretch of road
Nos separamos e nos ligamos no mesmo trecho da estrada
Neglected the truth and refused to grow old
Negligenciamos a verdade e nos recusamos a envelhecer
It started a stream but then the levee fell
Começou uma corrente mas então a barragem caiu
When the rainmaker had some extra seeds to sell
Quando o fazedor de chuvas teve algumas sementes extras pra vender
I just wanna drink 'til I'm not thirsty
Eu só quero beber até não estar mais sedento
I just wanna sleep 'til I'm not tired
Eu só quero dormir até não estar mais cansado
I just wanna drive 'til I run out of highway
Eu só quero dirigir até fugir da auto estrada
Into the purple sky
No céu roxo
Well, I just thought I'd call and see what's going on
Bem, eu só pensei que eu ia ligar e ver o que está acontecendo
Did the hills all flatten out since I've been gone?
Os montes de achataram desde que eu parti?
Are the fields all painted up in red and blue?
Os campos estão todos pintados de vermelho e azul?
Are you thinking of me the times I'm thinking of you?
Você está pensando em mim quando eu penso em você?
I just wanna drink 'til I'm not thirsty
Eu só quero beber até não estar mais sedento
I just wanna sleep 'til I'm not tired
Eu só quero dormir até não estar mais cansado
I just wanna drive 'til I run out of highway
Eu só quero dirigir até fugir da auto estrada
Into the purple sky
No céu roxo
But if I'm gonna live until I'm 50
Mas eu vou viver até os 50
I'm gonna need you by my side
Eu vou precisar de você ao meu lado
Cuz I don't wanna dance without you with me
Pois eu não quero dançar sem você comigo
Into the purple sky
No céu roxo
Livin' like a soulless pirate somewhere lost at sea
Vivendo como um pirata desalmado em algum lugar perdido no mar
Wondering if I ever make it home, will you come back to me
Imaginando que se nunca fizer disso um lar, você vai voltar pra mim
Could we dream up a reason for a rendezvous?
Poderíamos imaginar um motivo para um encontro?
I'm back in town and I got nothing to do
Estou de volta à cidade e não tenho nada pra fazer
We could drive all day with the top let down
Poderíamos dirigir o dia todo com a capota abaixada
We could stay in tonight or we could wreck this town
Poderíamos ficar em casa esta noite ou poderíamos destruir esta cidade
I just wanna drink 'til I'm not thirsty
Eu só quero beber até não estar mais sedento
I just wanna sleep 'til I'm not tired
Eu só quero dormir até não estar mais cansado
I just wanna drive 'til I run out of highway
Eu só quero dirigir até fugir da auto estrada
Into the purple sky
No céu roxo
But if I'm gonna live until I'm 50
Mas eu vou viver até os 50
I'm gonna need you by my side
Eu vou precisar de você ao meu lado
Cuz I don't wanna dance without you with me
Pois eu não quero dançar sem você comigo
Into the purple sky
No céu roxo
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
Into the purple sky
No céu roxo
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
Into the purple sky
No céu roxo
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
Into the purple sky
No céu roxo
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
Into the purple sky
No céu roxo
vídeo incorreto?