Slow My Roll (Diminuir Meu Rítimo) de Kid Rock

Tradução completa da música Slow My Roll para o Português

Slow My Roll
Slow My Roll
Tradução automática
Slow My Roll
Diminuir Meu Rítimo
There's a new day on the horizon
Há um novo dia no horizonte
There's a rising in the air
Há uma elevação no ar
Somewhere somebody's tryin' to tell me they care
Em algum lugar,alguém está tentando dizer que se importam
So I'm a lift my head to a new day
Então eu levanto minha cabeça para um novo dia
Plant my feet on the ground
Planto meus pés no chão
Look at life in a new way and what's goin' down
Olho pra vida de um novo jeito, e o que está indo à baixo.
Cuz today's the day, I'm gonna take things slow
Porque hoje é o dia, que eu vou fazer as coisas devagar
Try and change my ways, forgive and let all that go
Tentar mudar meu jeito, perdoar e deixar tudo pra lá
Tell the ones I love, what they need to know
Dizer a quem eu amo, o que eles precisam saber
I'm gonna turn around, settle down
Eu vou dar a volta, me acalmar
And slow my roll
E diminuir meu rítmo
Mixin' loneliness and whiskey
Misturando solidão e Whisky
Heartache and cocaine
Mágua e cocaína
Livin' life like a gypsy, lost and ashamed
Vivendo como um cigano, perdido e envergonhado
So I'm a look to the Lord as my witness
Então eu olho para o Senhor como minha testemunha
Rest my hat on a shelf
Descanso meu chapéu em uma prateleira
Trade these boots for forgiveness and find myself
Troco essas botas por perdão, para me encontrar
Cuz today's the day, I'm gonna take things slow
Porque hoje é o dia, que eu vou fazer as coisas devagar
Try to change my ways forgive and let all that go
Tentar mudar meu jeito, perdoar e deixar tudo pra lá
Tell the ones I love, cuz they need to know
Dizer a quem eu amo, o que eles precisam saber
I'm gonna turn around, settle down
Eu vou dar a volta, me acalmar
And I can't believe 16 has long since past
E eu não consigo acreditar que 16 passou há muito tempo
Cuz I'm tired of runnin', and never looking back
Porque eu estou cansado de correr e nunca olhar pra trás
And I won't survive if I live this life this fast, no, no
E eu não vou sobreviver se eu viver essa vida rápido assim, não, não
And today's the day, I'm gonna take things slow
E hoje é o dia, que eu vou fazer as coisas devagar
Change my ways, forgive and let all that go
Mudar meu jeito, perdoar e deixar tudo pra lá
Tell the ones I love, what they need to know
Dizer a quem eu amo, o que eles precisam saber
I'm gonna turn around, settle down
Eu vou dar a volta, me acalmar
And slow my roll
E diminuir meu rítmo
Slow my roll, slow my roll
Diminuir meu rítmo, diminuir meu rítmo.
vídeo incorreto?