Alone
Tradução automática
Alone
Sozinho
I hear the ticking of the clock
Ouço o barulho do tic-tac do relógio
I'm lying here the room's pitch dark
Estou deitado aqui no quarto escuro
I wonder where you are tonight
Imagino onde você está essa noite
No answer on the telephone
Você não atende o telefone
And the night goes by so very slow
E a noite passa muito devagar
Oh I hope that it won't end though
Oh eu espero que não termine
Alone
Sozinho
Till now I always got by on my own
Até agora eu sempre estive vivendo por minha conta
I never really cared until I met you
Eu nunca liguei até encontrar você
And now it chills me to the bone
E agora isso me gela até os ossos
How do I get you alone
Como eu deixei voce sozinha
How do I get you alone
Como eu deixei voce sozinha
You don't know how long I have wanted
Você nao sabe quanto eu tenho esperado
to touch your lips and hold you tight, oh
Pra tocar seus lábios e segurar você forte, oh
You don't know how long I have waited
Você nao sabe quanto eu tenho esperado
and I was going to tell you tonight
E eu ia te contar essa noite
But the secret is still my own
Mas o segredo ainda é só meu
and my love for you is still unknown
E meu amor por você ainda é desconhecido
Alone
Sozinho
Till now I always got by on my own
Até agora eu sempre estive vivendo por minha conta
I never really cared until I met you
Eu nunca liguei até encontrar você
And now it chills me to the bone
E agora isso me gela até os ossos
How do I get you alone
Como eu deixei voce sozinha
How do I get you alone
Como eu deixei voce sozinha
How do I get you alone
Como eu deixei voce sozinha
How do I get you alone
Como eu deixei voce sozinha
Till now I always got by on my own
Até agora eu sempre estive vivendo por minha conta
I never really cared until I met you
Eu nunca liguei até encontrar você
And now it chills me to the bone
E agora isso me gela até os ossos
How do I get you alone
Como eu deixei voce sozinha
How do I get you alone
Como eu deixei voce sozinha
vídeo incorreto?