Tree Hugger (Tree Hugger (Tradução) ) de Kimya Dawson

Tradução completa da música Tree Hugger para o Português

Tree Hugger
Tree Hugger
Tradução automática
Tree Hugger
Tree Hugger (Tradução)
The flower said, "I wish I was a tree,"
A flor disse "eu gostaria de ser uma árvore"
The tree said, "I wish I could be
A árvore disse "eu gostaria de ser
A different kind of tree,
outro tipo de árvore"
The cat wished that it was a bee,
O gato queria ser uma abelha
The turtle wished that it could fly
A tartaruga queria poder voar
Really high into the sky,
Bem alto pelo céu
Over rooftops and then dive
Acima de telhados e depois megulhar
Deep into the sea.
Profundamente no mar.
And in the sea there is a fish,
E no oceano há um peixe
A fish that has a secret wish,
Um peixe que tem um desejo secreto
A wish to be a big cactus
O desejo de ser um grande cacto
With a pink flower on it.
Com uma flor rosa sobre ele.
And in the sea there is a fish,
E no oceano há um peixe
A fish that has a secret wish,
Um peixe que tem um desejo secreto
A wish to be a big cactus
O desejo de ser um grande cacto
With a pink flower on it.
Com uma flor rosa sobre ele.
And the flower
E essa flor
Would be its offering
Seria uma oferta
Of love to the desert.
De amor ao deserto
And the desert,
E o deserto
So dry and lonely,
Tão seco e solitário
That the creatures all
Que todas as criaturas
Appreciate the effort.
Apreciariam a oferta.
And the rattlesnake said,
E a cascavél disse
"I wish I had hands so
"Eu gostaria de ter mãos e
I could hug you like a man."
poder te abraçar como um homem"
And then the cactus said,
E o cacto disse
"Don't you understand,
"Você não me compreendeu
My skin is covered with sharp spikes
Minha pela é coberta com espinhos afiados
That'll stab you like a thousand knives.
Que te arranharão como mil facas
A hug would be nice,
Um abraço seria bom,
But hug my flower with your eyes."
mas abrace minha flor com seus olhos.
The flower said, "I wish I was a tree,"
A flor disse "eu gostaria de ser uma árvore"
The tree said, "I wish I could be
A árvore disse "eu gostaria de ser
A different kind of tree,
outro tipo de árvore"
The cat wished that it was a bee,
O gato queria ser uma abelha
The turtle wished that it could fly
A tartaruga queria poder voar
Really high into the sky,
Bem alto pelo céu
Over rooftops and then dive
Acima de telhados e depois megulhar
Deep into the sea.
Profundamente no mar.
And in the sea there is a fish,
E no oceano há um peixe
A fish that has a secret wish,
Um peixe que tem um desejo secreto
A wish to be a big cactus
O desejo de ser um grande cacto
With a pink flower on it.
Com uma flor rosa sobre ele.
And in the sea there is a fish,
E no oceano há um peixe
A fish that has a secret wish,
Um peixe que tem um desejo secreto
A wish to be a big cactus
O desejo de ser um grande cacto
With a pink flower on it.
Com uma flor rosa sobre ele.
And the flower
E essa flor
Would be its offering
Seria uma oferta
Of love to the desert.
De amor ao deserto
And the desert,
E o deserto
So dry and lonely,
Tão seco e solitário
That the creatures all
Que todas as criaturas
Appreciate the effort.
Apreciariam a oferta.
vídeo incorreto?