Will You Be Me?
Tradução automática
Will You Be Me?
Você Seria Eu?
I wonder if you've ever seen
Eu me pergunto se você já viu
the way the man in the lookout house looks at me
o modo como o homem da vigia olha pra mim
before he takes out his teeth and asks me to sign the wall
Antes dele tirar seu dente e me pedir para marcar a parede
and i sign his wall with a heel of bread
E eu marquei a parede dele com um pedaço de pão
dipped in green listerine
mergulhado em listerine verde
and then i kiss him on the head
E então eu o beijei na cabeça
and leave through the door in the floor
E sai pela porta , no chão
as he starts to fall down dead
ele começou a cair morto
i've got a pocket full of quarters and i'm headed for the woods
Eu tenho um bolso cheio de moedas de 25 centavos e eu estou indo para o bosque
i'm gonna play miss pac man in a puddle of mud
Eu vou jogar o senhor Pac Man em uma poça de lama
i'm not gonna lose my shoes unless i start to cry
Eu não vou perder meus sapatos a menos que eu começe a chorar
and the man in the moon said i'm not left handed
E o homem da lua disse que eu não fui deixada para trás
and he did a swan dive to the promise land
e ele fez um cisne mergulhar na terra prometida
while you were lost in my bob hope diamond eyes
Enquanto voce estava perdido nos meus olhos de empregada que espera diamantes
there's scary topiary to the left of the pool
Há um topiário assustador à esquerda da piscina
the trail to the right goes back to middle school
O trem da direita volta para a escola
i'm trying to read what the flashing red letters say
Eu estou tentando ler o que as letras vermelhas piscantes dizem
they say lowest common destiny and so i run away
Elas dizem que o mais comum é um destino ruim então eu corro
'cause i can't make the grade when i'm on display
porque eu não posso ter êxito quando estou em exposição
here comes the man with the laminated plan
Aqui vem o homem com o plano lâminado
for the vince mcmahon expressway
para a via expressa ' Vince Mcmahon'
will you be me? will you be me?
Você seria eu?
wear my clothes, drink my coffee,
Você seria eu?
write my mommy, do my homework,
vestiria minhas roupas,
feed my babies, fight my crazies
beberia meu café, escreveria para minha mãe,faria minha lição, alimentaria meus bebês,enfrentaria minhas crises
will you be me? will you be me?
Você seria eu?
wear my clothes, drink my coffee,
Você seria eu?
write my mommy, do my homework,
vestiria minhas roupas,
feed my babies, fight my crazies
beberia meu café, escreveria para minha mãe,faria minha lição, alimentaria meus bebês,enfrentaria minhas crises
my cat came back life, turned into a skunk
Minha gata voltou a vida, se transformou em um gambá
kissed my dog and he got drunk
Beijou meu cachorro e ele ficou bêbado
when i tried to pet her she turned into a beam of light
quando eu tentei domestica-la ela se transformou em um raio de luz
pam and susie were there i said i miss you
Pam e Susie estavam lá, eu disse: "eu sinto falta de vocês"
but they didn't hear me
Mas elas não me ouviram
the ground started bouncing so i jumped up trying
O chão começou a tremer então eu pulei para cima tentando
to feel like an angel flying
me sentir como um anjo voando
watch out for the power lines
Atente para as linhas de energia
unless you wanna die
A menos que você queira morrer
vídeo incorreto?