Desperate Lovers
Tradução automática
Desperate Lovers
Amantes Desesperados
I used to run to you but we're through
Eu costumava correr para você, mas nós terminamos
I used to lean on you but we're through
Eu costumava confiar em você, mas nós terminamos
Today I’m going away
Hoje eu estou indo embora
Cause I needed something from you
Porque eu precisava de algo de você
That shit you're ashamed of
Essa merda que você tem vergonha de
That’s sick and disgusting
Isso é doentio e nojento
Your pride wouldn't let it get by
Seu orgulho não iria deixá-lo ficar por
And love is not enough
E o amor não é suficiente
It’s over, and so am I
Acabou, e eu também
I need your blood and guts
Eu preciso do seu sangue e tripas
(1,2,3)
(1,2,3)
Give me your blood motherfucker
Dê-me seu filho da puta sangue
I want you
Eu quero você
All of you
Todos vocês
Like we're two
Como nós somos dois
Oh, desperate lovers
Ah, os amantes desesperados
But we're through
Mas nós terminamos
I used to pray for you but we're through
Eu costumava orar por você, mas nós terminamos
My half, my better half
Minha metade, minha melhor metade
The half that knows nothing of ethic or moral stance
A metade que não sabe nada da postura ética ou moral
Incestuous touching, ain’t something she’s afraid to dream
Tocante incestuosa, não é algo que ela tem medo de sonhar
We’re neither judged nor judging, we're free
Nós somos nem julgado nem julgar, estamos livres
Like you wish you could be
Como você gostaria de ser
I only need one thing
Eu só preciso de uma coisa
(Let it out)
(Let it out)
Give me your blood motherfucker
Dê-me seu filho da puta sangue
I want you
Eu quero você
All of you
Todos vocês
Like we're two
Como nós somos dois
Oh, desperate lovers
Ah, os amantes desesperados
But we're through
Mas nós terminamos
They try to find holes in my story
Eles tentam encontrar buracos na minha história
And I just point to holes in my body
E eu só apontar para buracos no meu corpo
Holes that tell the tales of knifes wounds and gun wounds
Buracos que contam os contos de Facas feridas e feridas de arma
The struggle and suffering and murder and robbery
A luta e sofrimento e assassinato e roubo
There’s no scars on that body, there's no cuts
Não há cicatrizes em que o corpo, não há cortes
There’s no story worth telling all of us
Não há história digna de ser contada a todos nós
There’s no soul in that body, there's no trust
Não há nenhuma alma nesse corpo, não há confiança
There’s only one thing inside you
Há apenas uma coisa dentro de você
Only blood
Somente o sangue
(Let it out)
(Let it out)
Give me your blood motherfucker
Dê-me seu filho da puta sangue
I want you
Eu quero você
All of you
Todos vocês
Like we're two
Como nós somos dois
Oh, desperate lovers
Ah, os amantes desesperados
But we're through
Mas nós terminamos
I used to bleed for you but we're through
Eu usei a sangrar para você, mas nós terminamos
I used to kill for you but we're through
Eu costumava matar para você, mas nós terminamos
I used to fuck for you but we're through
Eu costumava transar para você, mas nós terminamos
But we're through
Mas nós terminamos
vídeo incorreto?