Catacomb (Catacumba) de King Diamond

Tradução completa da música Catacomb para o Português

Catacomb
Catacomb
Tradução automática
Catacomb
Catacumba
Down into the dark I go, armed with just a candle and then my soul
Para baixo no escuro eu vou, armado só com uma vela e minha alma
Cryptic messages written on the floor
Mensagens crípticas escritas no chão
Rats are nibbling at my feet, I send one off to nevermore
Os ratos estão roendo meus pés, eu mando um para fora para nunca mais
Too much darkness, spiders on my eyes
Muita escuridão, aranhas nos meus olhos
Webs are hanging from the thighs, the fatter ones must die
Teias penduradas em minhas coxas, os mais gordos devem morrer
I see shadows walking straight and tall
Eu vejo sombras caminhando retas e altas
I don't know how they move, dancing on the walls
Eu não sei como se movem, dançando nas paredes
Presence of fear, a presence so near
Presença do medo, uma presença tão próxima
I wonder what could be so powerful beyond the dark
Eu me pergunto o que poderia ser tão poderoso além do escuro
Human bones
Ossos humanos
In little chambers all along the narrow halls
Em pequenas câmaras ao longo das salas estreitas
Catacomb, death over live
Catacumba, morte sobre a vida
Catacomb, am I here to die?
Catacumba, eu estou aqui para morrer?
I see a light, I push some bones aside
Eu vejo uma luz, eu deixo alguns ossos de lado
Down into the dark I go, another chamber, a chamber with a glow
Para baixo no escuro eu vou, outra câmara, uma câmara com brilho
Could this be a doorway to another world?
Poderia ser uma entrada para outro mundo?
Or darkness playing tricks, with my little mind?
Ou trevas pregando peças com minha mente pequena?
The Virgin Mary is standing tall
A virgem Maria está em pé
A full size figure carved in wood up against the wall
Uma figura de tamanho real esculpida em madeira contra a parede
Her face is peeling from all the years gone by
Seu rosto está descascando de todos os anos passados
Is it just a statue, or is it what I'm looking for?
É só uma estátua, ou o que estou procurando?
I break her face and see another one instead
Eu quebro seu rosto e vejo outra ao invés de nenhuma
The mummy's face appears as the bandages they fall
O rosto da múmia aparece conforme as faixas caem
Dried out face with hate upon me gaze
Faces secas me olham com ódio
How grotesque
Como é grotesco
The mummy wears a crown of thorns
A múmia usa uma coroa de espinhos
From the empty sockets where is eyes should be
Dos encaixes vazios onde esses olhos deveriam estar
An entity of light is pouring out towards me
Uma entidade de luz está fluindo em minha direção
And then the sound
E então o som
Jesus Christ, what have they done to you?
Jesus Cristo, o que fizeram com você?
I'm running for my life, I'm running from the night
Eu estou fugindo por minha vida, estou fugindo da noite
But it's so hard to breathe, the stench down here is much too much
Mas é tão difícil respirar, o fedor aqui embaixo é demais
Satan help me, help me god
Satã me ajude, me ajude Deus
Help me anyone, anyone who hears my cry of fear
Ajude-me qualquer um, qualquer um que ouvir meu grito de medo
Cold winds from far beyond the dark
Ventos frios muito além do escuro
Chasing through the catacomb and breathing down my neck
Perseguindo através da catacumba e respirando no meu pescoço
Human bones
Ossos humanos
In little chambers all along the narrow halls
Em pequenas câmaras ao longo das salas estreitas
Catacomb, death over live
Catacumba, morte sobre a vida
Catacomb, am I here to die?
Catacumba, eu estou aqui para morrer?
I know I'm here to die
Eu sei que estou aqui para morrer
vídeo incorreto?