Mother's Getting Weaker (Mother's Getting Weaker (Tradução) ) de King Diamond

Tradução completa da música Mother's Getting Weaker para o Português

Mother's Getting Weaker
Mother's Getting Weaker
Tradução automática
Mother's Getting Weaker
Mother's Getting Weaker (Tradução)
Tonight would be the last night that
Esta noite será a última vez
we had our tea
Que teremos o nosso chá
That bloody tea, which sent us into
O chá sangrento
ecstasy
Que nos leva ao êxtase
Yesterday Mother complained, feeling
Ontem mamãe reclamou
dizzy, all in pain
De muita tontura e muita dor.
Mother's getting weaker, looking
Mamãe está ficando fraca
paler day by day
Parece estar mais pálida dia após dia
As morning came, she could not make
E a manhã chegou
it out of bed
Mamãe não conseguiu sair da cama
And Grandma's spell was getting
E o feitiço da vovó
straight into her head
Ganhava força dentro da sua mente
Not a single word, she didn't seem to
Não dizia uma palavra
be alive
Ela não parecia estar viva
Getting weaker, looking paler day by
Ficando fraca
day
Parece estar mais pálida dia após dia
Then Missy came in and she led me by
Então Missy entrou
the hand
E me levou pela mão
I didn't want to go, Oh but I should
Eu não queria ir
have known
Oh, mas eu deveria saber
Mother was barely conscious, why
Mamãe estava apenas consciente
should I care
Por que eu devo me preocupar?
Just looking forward to the next
Apenas olhando para frente
ordeal
Para o próximo suplício
I think I heard My sister begging me
Eu acho que ouvi minha irmã
to stay
Me pedindo para ficar
She gave me the phone, so I could call
Ela me deu o telefone
someone for help
Para que eu ligasse pra alguém pedindo ajuda
I simply let go of her hand, then I cut
Eu simplesmente larguei de sua mão
the wire
E cortei a linha
Missy was crying as I left them both
Missy chorava
behind
Enquanto eu as deixava para trás
And Mother's getting weaker, Missy
E Mamãe está ficando fraca
shouted at My back
Missy se virou para mim e gritou:
"I hate You"
"Eu Te Odeio"
vídeo incorreto?