Omens
Tradução automática
Omens
Presságios
Nobody's inside the church, but the bell is ringing.
Não há ninguém na igreja,mas o sino está tocando
For no reason, the flowers are dying.
Sem motivo aparente as flores estão morrendo
Oh, deadly Omens!
Oh, Maus Presságios
Oh, deadly Omens!
Oh, Maus Presságios
Inside the mansion, the air is unbearable -- a rotten smell.
Dentro da mansão o ar está insuportável,um cheiro podre
In the dining room, the table is set for three.
Na sala de jantar a mesa está preparada para 3
Oh, deadly Omens!
Oh, Maus Presságios
Oh, deadly Omens!
Oh, Maus Presságios
"Miriam, come here and see what I've found. It's moving!
"Miriam, venha cá e veja o que eu encontrei. Está se movendo
An empty cradle swaying in the air!
Um berço vazio balançando no ar
I did not bring it in here! Did you?!"
Eu não trouxe isto aqui, foi você?"
"No, no, no!"
"Não, não, não"
Oh, deadly Omens!
Oh, Maus Presságios
Oh, deadly Omens
Oh, Maus Presságios
vídeo incorreto?