The Possession
Tradução automática
The Possession
A Possessão
On the very next morning
Na manhã seguinte
When the mist was eaten away by the sun,
Quando a neblina fora consumida pelo sol
Miriam grew hour by hour, and Jonathan he cried.
Miriam inchava de hora em hora e Jonathan chorava
He knew the ghost had been telling the truth.
Ele sabia que o fantasma havia dito a verdade
So this was 9!
Então isso era 9
The pregnancy would not last overnight!
A gravidez não duraria aquela noite
Oh, she started singing a lullaby,
Oh ela começou a cantar uma canção de ninar
Rocking the cradle again,
Balançando o berço novamente
And then she said, "I'm having your baby my love...."
E então ela disse "Eu estou tendo Seu bebê meu amor... meu amor"
But it wasn't love!
Mas não era amor, Oh não
She was possessed . . . and he knew!
Ela estava possuída... e ele sabia
"I will get what is rightfully mine!"
"Eu vou pegar o que é meu de direito"
Speaking with different tongues,
Falando em línguas diferentes
Miriam was eaten alive from inside.
Miriam estava sendo devorada viva por dentro
Again she said, "I'm having your baby my love...."
Novamente ela disse "Eu estou tendo Seu bebê meu amor... amor"
But it wasn't love!
Mas não era amor, Oh não
She was possessed . . . possessed!
Ela estava possuída... possuída
vídeo incorreto?