Welcome Home (Bem-vindo á Casa) de King Diamond

Tradução completa da música Welcome Home para o Português

Welcome Home
Welcome Home
Tradução automática
Welcome Home
Bem-vindo á Casa
Grandma' welcome home... You have
Vovó, bem-vinda ao lar... Você esteve
Been gone for far too long
Longe por muito tempo.
Is this a dream, are you really back?
Isso é um sonho, você realmente voltou?
Let me help you out of the chair...
Deixe-me ajudá-la a sair da cadeira
Grandma'
Vovó...
Let me touch you, let me feel... Ahhh
Deixe-me tocá-la, deixe-me sentir...ahhh.
Grandma' take a look
Vovó, dê uma olhada
What do you think of the house and
O que você achou da casa e
The silvery moon?
Da lua prateada?
We are going to repaint the front door
Nós vamos consertar a porta da frente
Soon
Logo, logo.
Let me help you out of the chair...
Deixe-me ajudá-la a sair da cadeira
Grandma'
Vovó...
Let me touch you, let me feel... Ahhh
Deixe-me tocá-la, deixe-me sentir...ahhh.
Wait till you see your room up in the
Espere até ver o seu quarto lá no
Attic
Sótão
Prepared just like you said, without a
Preparado como você queria sem a
Bed
Cama
You will find your rocking chair and
E só com a sua cadeira de balanço
The tea pot that missy found
E seu bule de chá, que missy encontrou.
Let me help you out of the chair...
Deixe-me ajudá-la a sair da cadeira
Grandma'
Vovó...
There is someone waiting for you,
Há alguém esperando por você
Now come along
Agora venha
Missy and mother, they are dying to
Missy e a mamãe, elas estão morrendo de
Meet you
Saudade de você
How strange... She's spoken no word...
Que estranho... Ela não diz nenhuma palavra...
I wonder grandma'! Are you all right?
Quero saber vovó! Você está bem?
Grandma' what was it like to be on
Vovó, como foi ficar
That holiday site
Naquele local de repouso
"Oh it could have been worse but
"Oh, poderia ter sido pior
With "them" by my side
Se "eles" não estivessem ao meu lado
In the twilight "they" sang all the old
Nos crepúsculos "eles"
Lullabies"
Cantavam todas as antigas canções de ninar"
Grandma' who are "they"... "never
"Vovó, quem são "eles"? "esqueça
Mind you dirty little brat"
Seu pirralho"
"Let us go inside, something's on
"Deixe-nos entrar, há alguma coisa em
"Their" mind
"Suas"' mentes.
"They" are still alive, can you feel
"Eles" ainda estão vivos, não consegue sentir
"Their" eyes
"Seus" olhos?
Can you feel "their" eyes?
Não consegue sentir "seus" olhos?
Now that you are stuck with me you
Agora que você está nessa comigo
Better be my friend.
É melhor você ser meu amigo"
vídeo incorreto?