Family Tree (ÁRvore Genealógica) de Kings Of Leon

Tradução completa da música Family Tree para o Português

Family Tree
Family Tree
Tradução automática
Family Tree
ÁRvore Genealógica
I tell you now that I don't understand
Eu digo a você agora que não entendo
Why everybody gives a big hi-damn
Porque todo mundo dá um grande oi-maldito
Oh, where I'm going to
Oh, pra onde eu estou indo
Don't mean a thing to you
Não significa absolutamente nada pra você
I see you sitting in your masquerade
Te vejo sentada em seu baile de máscaras
I'd love to pour you some of my lemonade
Eu adoraria te servir um pouco da minha limonada
And get it off alright
E sair bem
We're caught in an early night
Estamos presos em um início de noite
I know you hate me so, but I ain't gonna go
Sei que você me odeia por isso, mas eu não vou embora
I'm staying here all right
Eu vou ficar aqui, tudo bem
I am your family tree
Eu sou a sua árvore genealógica
I know your a-z
Eu conheço você de a à z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta é uma proposta secreta, coloque suas mãos em mim
Not gonna talk about darlin', its so neighbourly
Não vou falar sobre isso, querida, é tão boa vizinhança
I see your hands are shaking but my heart is breaking me down.
Eu vejo suas mãos estão tremendo, mas meu coração está me destruindo
Its a pretty day and I'm gonna get alright
É um dia bonito e eu vou ficar bem
I lost my head and you ain't nowhere in sight
Perdi a cabeça e você não está em nenhum lugar a vista
I see you got it all wrong
Vejo que você entendeu tudo errado
I got no calls on my phone
Eu não tenho chamadas no meu telefone
I just keep holding out, until I find a doubt
Eu continuo resistindo, até que eu encontre uma dúvida
That you ain't coming home
Que você não está voltando para casa
I am your family tree
Eu sou a sua árvore genealógica
I know your a-z
Eu conheço você de a à z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta é uma proposta secreta, coloque suas mãos em mim
Not gonna talk about, darlin', its so neighbourly
Não vou falar sobre isso, querida, é tão boa vizinhança
I see your hands are shaking but my heart is breaking me down
Eu vejo suas mãos estão tremendo, mas meu coração está me destruindo
I am your family tree
Eu sou a sua árvore genealógica
I know your a-z
Eu conheço você de a à z
This is a secret proposition lay your hands on me
Esta é uma proposta secreta colocar suas mãos em mim
Not gonna talk about, darlin', its so neighbourly
Não vou falar sobre, querida, é tão boa vizinhança
vídeo incorreto?