On The Chin
Tradução automática
On The Chin
No Queixo
There's this boy I know he's afraid of the ocean
Tem esse menino que eu conheço que tem medo do mar
Never quite found love but he drank the love potion
Nunca encontrou o amor mas bebeu a poção
I'll be on the chain smoking in the basement
Eu vou estar na cadeia fumando no porão
Shattered like the windows
Quebrado como as janelas
All my life I was born to lead
Por toda minha vida nasci pra liderar
Worry not just leave me be
Não se preocupe deixe-me ser
I'll abide till the end
Vou cumprir até o fim
And I'll take it all on the chin for you my friend
Vou levar tudo isso no queixo para você meu amigo
Parked my bag of bones at the back of the station
Estacionei meu corpo atrás da estação
Said make yourself at home so I started day drinking
Disse "Sinta-se em casa" e comecei a beber de dia
Said "I believe in time after seven, eight or nine"
Disse acredito em tempo e depois de 7, 8 ou 9
You'll fall yourself to pieces
Você vai cair aos pedaços
All my life I was born to lead
Por toda minha vida nasci pra liderar
Worry not just leave me be
Não se preocupe deixe-me ser
I'll abide till the end
Vou cumprir até o fim
And I'll take it all on the chin for you, my friend
E vou levar tudo isso no queixo para você, meu amigo
All my life was I born to lead
Por toda minha vida nasci pra liderar
Worry not just leave me be
Não se preocupe deixe-me ser
I'll abide 'till the end
Vou cumprir até o fim
And I'll take it all on the chin for you, my friend
E vou levar tudo isso no queixo para você, meu amigo
I'll take it on the chin for you, my friend
Vou levar tudo isso no queixo para você, meu amigo
I'll take it on the chin for you, my friend
Vou levar tudo isso no queixo para você, meu amigo
vídeo incorreto?