Hello Fear
Tradução automática
Hello Fear
Olá Medo
Hello Fear
Olá Medo
Before you sit down there's something I need to explain
Antes de sentar-se há algo que eu preciso explicar
Since you're here
Desde que você está aqui
I think I should tell you since we last talked things have changed
Eu acho que deveria te dizer que desde a última vez que conversamos minhas coisas mudaram
See I'm tired of being broken-hearted
Veja, eu estou cansado de ter o coração partido
So I made a list and you're on it
Então eu fiz uma lista e você está nela
All my hopes and my dreams You took from me
Todas minhas esperanças e meus sonhos Você tomou de mim
I want those back before you leave
Eu quero eles de volta antes de você sair
Hello Fear
Olá Medo
I knew I would see you, You have a hard time letting go
Eu sabia que iria ver você, você tem dificuldades para me deixar
See these tears, Take a good look cause, soon they won't fall anymore
Veja estas lágrimas, preste atenção porque, logo elas não vão cair mais
God's healing my hurful places
Deus está curando meus lugares prejudicados
That seat that was yours now is taken
Aquele lugar que era seu agora foi toamdo
I'm no longer afraid, See I'm better this way
Eu não tenho mais medo, Veja, eu estou melhor assim
And one more thing before you leave
E mais uma coisa antes de sair
[Chorus:]
[côro:]
Never again will I love you
Nunca mais eu vou te amar
My heart it refuses to be your home
Meu coração se recusa a ser seu lar
No longer your prisoner
Não estou mais preso a você
Today I remember
Hoje eu me lembro
Apart from you is where I belong
Longe de você é onde eu pertenço
And never again will I trust you
E nunca mais vou confiar em você
I'm tired of fighting it's been way too long
Estou cansado de lutar porque o caminho é longo
No longer your prisoner
Não estou mais preso a você
Today I remember
Hoje eu me lembro
Who I was and now it's gone
Quem eu era e agora se foi
They're gone
Eles se foram
Hello Fear
Olá Medo
Da da da da da, da da da da da
Da da da da da, da da da da da
Farewell Goodbye So long [x3]
Adeus Adeus Adeus [x3]
Hello Grace
Olá Graça
It feels like forever, I thought my chance with you was gone
Parece uma eternidade, pensei que minha chance com você tinha ido embora
See your face, it reminds me of mercy
Ver tua face, me lembra da misericórdia
And please let me say I was wrong
E por favor, deixe-me dizer que eu estava errado
Never knew your touch was endless
Nunca soube que o seu toque era interminável
How you never run dry of forgiveness
Como você nunca foge do perdão
Didn't know how bad it was, was afraid just because
Não sabia quão ruim era, estava com medo só porque
Sorry fear, grace took your place
Desculpe medo, a graça tomou o seu lugar
[Chorus]
[Côro]
Farewell Goodbye So long [x8]
Adeus, Adeus, Adeus[x8]
Hello Fear
Olá Medo
Before you sit down there's something I need to explain
Antes de sentar-se há algo que eu preciso explicar
vídeo incorreto?